— … впервые мы устраиваем такое значимое событие как Императорский бал. Это не просто торжество, на котором будут веселиться и танцевать императорская семья и почтенные представители со своей свитой, — Кайрат мимолётно облизал губы, читая в глазах народа тревогу. — Это означает, что мы готовы к переговорам с другими державами, готовы расширяться, готовы налаживать дружественные отношения со многими из них. Готовы идти вперёд, двигаться в… — он смолк, ощущая, что кто-то тянет его за штанину брюк.
Белокурая девчушка лет пяти что-то очень хотела сказать. В сверкающих сталью глазах читалось любопытство.
— Прошу прощения, у меня неотложное дело, — виновато улыбнулся Кайрат и опустился перед ребёнком на корточки.
По толпе поползли смешки.
— Да, милая? — обратился к малышке, машинально поправляя отворот её чудного платьица, который задрался.
— Дядя принц… — неуверенно протянула она, сжимая в руках растрёпанную рыжую куклу. — А мне с мамой можно прийти на бал?
Кайрат подавил улыбку и, заправляя белый локон за маленькое ушко, произнёс:
— Во дворце будет много незнакомых и чужих для нас существ, но мы устроим грандиозное празднование по всему острову. Пройдёт ярмарка, будут уличные представления и танцы, конечно же.
— А конфеты будут? — надулась малышка.
— Будут, — улыбнулся Кайрат. — И пряники, и шоколад, и орехи в карамели. И даже кукольный театр.
Малышка издала короткий радостный писк и порывисто обняла принца за шею.
Краем глаза Кайрат заметил, как дёрнулась её мама в попытке оттащить ребёнка, но он выставил ладонь, показывая, что всё в порядке.
— Ну, беги, милая, — улыбнулся Кайрат, выпрямляясь.
— В город чужаки тоже придут? — у трибуны стоял работяга в льняной растянутой рубахе. Его руки и короткие тёмные волосы покрывала сажа.
— Да, — уже серьёзно произнёс Кайрат. — Но за ними будут неустанно следить. Если вы заметили, количество городской стражи увеличилось почти втрое, также мы привлекли Тайную гвардию и менталистов. Всех прибывших на остров тщательно проверят. А теперь прошу меня простить, нужно заняться подготовкой ко встрече гостей, — он поклонился и покинул трибуну под дружные аплодисменты.
Асуры выражали Кайрату своё признание и восхищение. Спрашивали о делах, о работе в шахтах и на золотых рудниках, но в основном, благодарили. За заботу и защиту.
Кайрат нервничал. Он ни в коем случае не хотел подорвать доверие своего народа, и затея отца ему сильно не нравилась. Ещё больше не нравилось навязанное перемирие с Общиной ведьм. Раздражало то, что отец снова всё повесил на него. Поступил по-своему…
«— Встретишь ведьму и сопроводишь, — велел правитель за трапезой.
— В этом нет нужды, — попытался возразить Кайрат. — Представителя общины ведьм может встретить советник в сопровождении охраны или ваш любимый регент.
Монарх осуждающе сощурился, сжимая в руке вилку.
— Переговоры будешь вести ты, тебе и встречать. Окружишь заботой и вниманием, сделаешь всё, чтобы ведьма осталась довольна пребыванием в нашей империи.
— Милорд… — сдержанно выдохнул Кайрат. — Но это вы однажды испортили с ними отношения, почему бы вам и не заняться этим важным вопросом?