×
Traktatov.net » По законам чужого жанра » Читать онлайн
Страница 70 из 97 Настройки

– У меня есть две отличные новости! – вернулся Никита спустя несколько минут, сверкая шикарной белоснежной улыбкой. Я даже засмотрелась немного, к своему собственному стыду пронося ложку мимо рта. – Ветер начал стихать, поэтому скоро мы сможем вернуться на поверхность.

– Насколько скоро? – несказанно обрадовалась я, чувствуя небывалое воодушевление.

Играть роль подземных жителей мне совсем не нравилось. У меня в глубине души создавалось ощущение, что мы дети подземелий или в крайнем случае гномы, которые никогда не видели света. Не представляла, как люди работают под землей. Нет, клаустрофобия у меня не развивалась, но я уже соскучилась даже не по солнцу, а вообще по воздуху. О кондиционерах я сейчас могла только мечтать.

– К вечеру обещали устранить все разрушения и подготовить номера. Аэропорт пока не работает, но в ближайшие дни рейсы возобновятся. Сейчас все спецслужбы брошены на очистку дорог и устранение последствий, – крепко обнял меня Никита одной рукой, тогда как вторая рука нагло отобрала у меня ложку.

Пока мужчина прожевывал мою кашу, я передала ему его тарелку. Маленькие ягодки тут же были переложены ко мне, хотя я и не просила. Разделив ягоды поровну, я мужественно поделилась ими с Никитой, молча шикнув на жадину, которая жила во мне давно и надежно.

– Так, а какая вторая хорошая новость?

– У нас с тобой образовался отпуск до тех пор, пока аэропорт снова не заработает. Встречу перенесли на неопределенное время, так что мы с тобой официально свободны от этой головной боли. И я уже даже придумал, чем мы с тобой займемся.

– Чем? – пристально посмотрела я на него, почему-то рефлекторно предчувствуя что-то совсем не веселое. Новых приключений совсем не хотелось. Тут от этих бы отойти да зализать моральные увечья.

– Сюрприз, – ответили мне излишне воодушевленно, но мне так и чудились зловещие нотки.

– Что-то мне очень сильно захотелось спать.

Я и сон были неразделимы все следующие несколько часов. Мне не мешали ни возня Никиты, который исполнял роль моей подушки, читая на английском языке «Ромео и Джульетта». Ни голоса наших соседей по несчастью, которые даже не пытались разговаривать тихо, вовсю эксплуатируя несчастных сотрудников отеля, которым в это утро и так досталось.

Весь штат был вызван для устранения последствий после бури. И, хотя, по словам девочек с ресепшн, ветер еще действительно не утих, они уже приступили к починке, ремонту и чистке территории. Но даже этот шум не мешал мне спать. Я просто отключилась, едва заняв горизонтальное положение, потому что наконец-то перестала бояться. По крайней мере, пока.

– И кто это тут у нас спрятался в уютной норке? – заполз Никита ко мне под плед, наверняка намереваясь разбудить, но я не поддавалась. Притворялась, что продолжаю спать. – Чей это тут теплый носик?

Кончик моего носа бесцеремонно обхватывали губами, будто вот-вот собирались съесть, но я стойко терпела ласку. Мягкие осторожные поцелуи ложились на мои губы, спускались по подбородку к шее и ниже.

– Ммм, какая сладкая девочка, – шепотом произнес мужчина, как-то чересчур по-свойски ощупывая мою грудь. – А тут у нас что под футболкой? А под футболкой у нас прячется теплый животик с небольшими запасами на зиму…