Карли Бет было уже безразлично. Главное, маска пугала!
— Попался! — завыла она, сама изумляясь, насколько устрашающе звучит ее голос из-под маски.
— Не надо! Пожалуйста! — верещал Ноа. — Ой, мамочки! Мама! Мама! — От страха он отступил к кровати, тараканьи усы дрожали и качались. — На помощь! Мама!
Карли Бет захохотала. Смех вырвался у нее изо рта зычным ревом.
— Да это я, дурачок! — крикнула она. — Вот зайчишка-трусишка!
— Что? — прижавшись к кровати и тараща глаза на Карли Бет, неуверенно спросил Ноа.
— Ты что, свитер и джинсы мои не узнал? — проговорила Карли Бет сиплым голосом. — Это я, идиот!
— Но лицо! Маска! — все еще запинаясь, пробормотал Ноа. — Она… она напугала меня до смерти. — Он не сводил глаз с маски. — И голос… это не твой голос, Карли Бет. Я подумал…
Она взялась за край маски и потянула, пытаясь снять ее. На ощупь маска была горячей и липкой. Карли Бет тяжело задышала. Маска не поддавалась.
Она взялась обеими руками за остроконечные уши и потянула. Тянула изо всех сил. Маска не сдвинулась ни на йоту. Карли Бет попробовала стянуть ее через голову.
— Ой! — воскликнула она. — Она не снимается! Никак!
11
— Да что же это такое?! — вскричала Карли Бет, пытаясь стянуть маску.
— Перестань! — крикнул Ноа. Голос у него был сердитым, но в глазах стоял страх. — Перестань дурачиться, Карли Бет! Ты пугаешь меня!
— Какой тут дурачиться! — сиплым голосом возразила Карли Бет. — Я действительно никак… не могу… ее стянуть!
— Да сними же! Это уже не смешно! — заорал Ноа.
С большим трудом Карли Бет удалось подсунуть пальцы под края маски. Рванув что есть силы, она сдернула ее с себя.
— Уф!
Лицо приятно охладил свежий воздух. Она тряхнула головой, волосы рассыпались по плечам. Затем она игриво бросила маску в Ноа.
— Ну, как? Ничего маска? — Она подмигнула.
Ноа не стал ловить маску, и та упала на кровать. Тогда он осторожно поднял ее и принялся рассматривать.
— Где ты ее раздобыла? — спросил он, трогая пальцем страшные клыки.
— В новом магазинчике, где продают все для вечеринок и праздников, — ответила она, вытирая пот со лба. — Ну и жарко в ней, прямо как в душегубке.
— Можно я примерю, а? — попросил Ноа, сунув пальцы в прорези для глаз.
— Только не сейчас. Я опаздываю, — отрезала Карли Бет. И рассмеялась. — Ну и видок у тебя был. Ты здорово напугался.
Ноа сердито протянул ей маску.
— Да я валял дурака. Я сразу понял, что это ты.
— Ври да не завирайся! Ты орал как резаный!
— Вовсе я не орал, — смутился Ноа. — Просто притворялся, чтобы подыграть тебе.
— Подыграть, говоришь. Ну, ладно, — пробурчала Карли Бет. Она взяла маску, повернулась и направилась к двери.
— А что случилось с твоим голосом? — спросил ее Ноа.
Карли Бет обернулась и задержалась в дверях. Улыбка на ее лице сменилась удивлением.
— Голос — самое страшное, — сказал Ноа, не сводя взгляда с маски.
— Сама не знаю, — задумчиво проговорила Карли Бет. — Правда, не знаю.
В свою комнату она вошла, победоносно улыбаясь. Маска действует. Эффект потрясающий.
Ноа не хотел признаваться, но когда Карли Бет набросилась на него и зарычала страшным голосом, он чуть не выскочил из своего тараканьего панциря.