×
Traktatov.net » Бог-скорпион » Читать онлайн
Страница 70 из 85 Настройки

— Но Кесарь!..

— Видишь ли, Фанокл, сегодня вечером меня не будет на вилле. Я испробую твою скороварку в другой раз.

Фанокл снова открыл рот.

— Собственно, — благодушно сказал Император, — в это время мы будем в открытом море на «Амфитрите».

— Да, Кесарь!

— Не уходи, Мамиллий. Есть новости. — Он умолк, вслушиваясь в голоса на берегу. — Народ меня не любит.

Мамиллий снова затрясся.

— Меня тоже. Даже убить пытались.

Император горько улыбнулся.

— Рабы ни при чем, Мамиллий. Мне кое-что сообщили из Иллирии.

Перепачканное лицо юноши исказилось от ужаса.

— Постум?

— Он прервал свою кампанию, стянул армию к порту и крушит все судна на побережье, от трирем до рыбацких лодок.

Мамиллий нервно шагнул вперед, едва не свалившись в руки Талу.

— Он устал от подвигов?

Император подошел ближе и ласково коснулся пальцем грязной туники внука.

— Нет, Мамиллий. Он проведал, что внук императора заинтересовался кораблями и оружием. Он боится, что ты приобретаешь влияние, и трезво мыслит. Быть может, содержание нашей злосчастной беседы на лоджии достигло недружественных ушей. Нельзя терять ни мгновения.

Он обернулся к Фаноклу.

— Придется тебе примкнуть к нашему совету. Как быстро «Амфитрита» способна дойти до Иллирии?

— Вдвое быстрее ваших трирем, Император.

— Мамиллий, мы отправимся вместе. Моя цель — напомнить Постуму, что я по-прежнему Император, а твоя — убедить его в отсутствии намерений стать таковым.

— Но это опасно!

— Предпочитаешь сидеть тут и ждать, когда тебе перережут горло? Вряд ли Постум надеется, что ты покончишь с собой.

— Опасно для тебя!

— Спасибо за беспокойство, Мамиллий, я тронут. Приступим.

Император кивнул в сторону причала, и процессия рабов принялась переносить на трирему багаж. С кормы примчался маленький сириец и затараторил:

— Повелитель, это невозможно. Для Императора нет достойного ложа. И взгляните на небо!

И верно, на небе не осталось ни капли лазури. Солнце превратилось в тусклое пятно, да и оно обещало вот-вот исчезнуть.

— … и как я смогу взять курс, повелитель, не видя неба и без попутного ветра?

— Это приказ. Дед, давай ненадолго сойдем на берег.

— Зачем?

— Корабль грязный…

— Как и ты, Мамиллий. От тебя смердит.

Сириец подошел к Императору.

— Если это приказ, повелитель, я сделаю все возможное. Но позвольте мы сначала выведем корабль из порта. Вы пересядете на него со своей баржи.

— Да будет так.

Мамиллий побежал к туннелю, отворачиваясь от женщин, и скрылся в глубине. Император поднялся на свою баржу, пришвартованную за триремой, и удобно устроился под балдахином. И только тогда начал понимать, до чего уродливым и несуразным выглядит новый корабль.

Он покачал головой.

— Все-таки не люблю я новшеств…

На «Амфитриту» взошла толпа рабов, команда начала подготовку к отплытию. Матросы принялись толкать корабль веслами от берега, и вскоре он стал боком отходить от причала. Канаты с плеском упали в воду; их тут же подняли на борт. Кормчий налегал на рулевые весла, чтобы развернуть корабль вперед и отвести его от триремы. Из-под латунного «брюха» над топкой вылетали клубы пара. Фанокл высунул голову из трюма и жестом велел кормчему отложить весла. Он что-то прокричал в недра механизма, и струя пара стала расти; ее визг прорезал воздух, будто пилой, а затем внезапно стих.