×
Traktatov.net » Кракену пора обедать » Читать онлайн
Страница 41 из 63 Настройки

– Как вы себя чувствуете? – повторил он свой вопрос.

– Плохо…

– Что болит?

– Всё…

– А именно?

– Голова… руки и ноги… живот… Живот сильнее всего… Внутри как будто всё горит… А ещё меня тошнит…

– Вас вырвало?

– Да…

– Это хорошо. А после того, как вырвало, стало легче?

– Немножко…

– Понятно, – произнёс Скотт Лишер. Затем он осмотрел зрачки девушки и пощупал пульс. – В общем, всё ясно, совершенно обычный случай для здешних мест.

– И что же с ней? – поинтересовался Уолтер.

– Она отравилась.

– Вы ей поможете?

– Конечно. – И с этими словами врач вынул из своего саквояжа склянку с синей жидкостью, откупорил её и протянул Виктории. – Это надо выпить.

– Полностью? – уточнила она слабым голосом.

– Да, до дна, – кивнул Скотт Лишер и обратился к детективу. – А как ваше самочувствие?

– Нормально, – ответил Уолтер.

– Призраки больше не беспокоили?

– Нет, – нахмурился детектив. – Хотя знаете… Виктория сегодня бродила во сне. Это может быть как-то связано с её болезнью?

– Возможно.

– Просто раньше с ней никогда такого не случалось.

– И далеко она ушла?

– Не очень. Вышла в коридор и встала у стены, напугав меня до смерти. Когда я попытался увести её обратно в комнату, она стала говорить, что хочет в море.

– В море?

– Да. И это очень странно, если учесть, что она боится воды.

– М-да, – покачал головой врач. – Это всё из-за отравления, но ничего страшного. Не берите в голову. Теперь, приняв лекарство, она обязательно поправится. Я вам гарантирую.

– Большое спасибо. Даже не знаю, чтобы мы без вас делали.

– Не стоит благодарности. Я всегда рад помочь. Возможно, вам самому ещё понадобится моя помощь, ведь каким бы крепким ни был ваш желудок, в конце концов и он может дать сбой.

– Не хотелось бы.

– Не бойтесь, я, если что, буду рядом, – улыбнулся Скотт Лишер. – Ладно, мне пора. Отдыхайте.

– Доброй ночи.

– И вам того же.

25

Уолтер плохо спал, его мучили кошмары. Ему приснилось, что он очутился на улице под открытым небом в тот момент, когда на остров обрушилась Чёрная Буря. Вокруг него лежала бескрайняя пустыня, раскинувшаяся на многие и многие километры. И ни церкви тебе, ни даже покосившегося сарая, в котором можно было бы укрыться от непогоды. Так что ветер совершенно беспрепятственно хлестал его по лицу, а ледяные капли колотили по щекам и рукам, обжигая холодом. Уолтер дрожал и стенал, и крепко сжимал кулаки, и стискивал зубы.

А потом Чёрная Буря вдруг подхватила его, как какую-то мелкую букашку, и опрокинула на землю. Он едва не расшиб себе колено. И не успел он толком опомниться, как его снова подкинуло вверх, к разверзнувшимся небесам. Детектив совершил несколько оборотов в воздухе, после чего опять рухнул в мокрую холодную грязь. Следом ему на голову приземлился огромный осьминог. Охваченный ужасом, Уолтер замычал, задрыгал ногами и попытался стянуть с себя мерзкую гадину. Но та сидела крепко, и её щупальца было никак не оторвать от лица. Вот она взломала ряд зубов, пробралась в рот и полезла в глотку. Вот она прорвалась сквозь веки и выдавила детективу глаза. Уолтер заревел, точно раненый зверь. Он резко подскочил – и вдруг оказался в тёмной комнате, в своей постели.