– Тише! Тише! Твоя жена очень больна! Она должна оставаться в постели целый день!
Король не заподозрил ничего дурного и не приходил до следующего утра. Когда он заговорил со своей женой, изо рта у нее начали выпрыгивать мерзкие жабы. Король спросил, что это означает, а мачеха ответила, что это последствия болезни и скоро все пройдет.
Но в тот же самый вечер поваренок заметил утку, плывущую по реке и поющую:
Не получив ответа, утка продолжала:
– А все мои гости тоже слепы?
Тогда поваренок ответил:
– Да, они ничего не замечают!
Тогда утка спросила:
– А как мой маленький сынок?
И поваренок ответил:
– Он тоже сладко спит.
Тогда утка превратилась в королеву, поднялась в спальню к своему сыну, посидела у его колыбельки, а потом снова приняла облик утки и уплыла по реке.
То же самое повторилось и на второй день, а на третий утка сказала поваренку:
– Ступай к королю и скажи, чтоб он трижды взмахнул мечом надо мной, тогда его настоящая жена вернется к нему! – Поваренок тут же выполнил ее просьбу.
Король сделал все, как велела утка, и она превратилась в королеву. Тогда король созвал всех своих подданных и спросил:
– Какого наказания заслуживает злая и лживая девушка?
И злая мачеха, ничего не подозревая, ответила:
– Надо посадить ее в бочку с острыми ножами и спустить с горы в воду!
– Ты сама вынесла себе приговор! – сказал король и приказал посадить злую мачеху с ее дочерью в бочку с острыми ножами и бросить ее с горы в воду.
Волшебные цветы цветочного замка
Жила-была маленькая девочка по имени Ида, которая очень любила цветы и всегда грустила, когда они начинали увядать.
– Посмотри на цветы, – сказал ей однажды старый садовник, – они так устали, что не могут больше держать свои головки. А знаешь, почему это случилось?
– Нет, не знаю, – ответила девочка.
– Всю ночь они танцевали на балу в цветочном замке и сами себя измучили.
– Как! – воскликнула Ида. – Неужели цветы ходят на балы?
– Конечно, – заверил ее садовник. – Зимой цветы прячутся в своем дворце, а летом устраивают балы. На троне сидят две прекрасные розы – король и королева, а остальные цветы – тюльпаны, гвоздики и ирисы – танцуют.
– Неужели цветы из нашего сада собираются на бал? – спросила Ида.
– Конечно, цветы танцуют и разговаривают между собой, – сказал садовник. – Видишь тот стебель крапивы, склонившийся над хорошенькой гвоздикой? Вполне возможно, что он объясняется ей сейчас в любви.
– Как интересно! – воскликнула девочка. – Раз цветочки устали после бала, я положу их в кроватку, чтобы они отдохнули.
И, вынув из вазы все цветы, Ида положила их в кукольную кроватку и заботливо укрыла их одеялом.
Когда Иде подошло время ложиться спать, она долго любовалась тюльпанами и гиацинтами, стоящими в кувшинах на подоконнике. Это были мамины цветы, и их нельзя было трогать и укладывать в постель.
– Наверное, вы сегодня пойдете на бал, – прошептала она. – Я надеюсь, что вы хорошо проведете время.
И Ида заснула, думая о своих цветах. Когда она проснулась, было еще темно и весь дом был погружен в безмолвие.