Через полчаса из города вернулся перепуганный Генри.
— Вся городская стража на ногах. Ваших схватили, даже крогула поймали.
— Крогула?
— Ну да. Стражники привели арушега, а он в состоянии транса видит невидимое.
— Это еще что за тип?
— Болотный житель. За Черным озером есть камышовые топи, там обитают арушеги. Страшные такие, седые и худые, как палка. В город они приходят торговать лечебными настойками, мазями и пиявками. Яды тоже делают. По специальному заказу.
— Черт с ними, с арушегами! Где у вас арестованных держат?
— В тюрьме. Это рядом с храмом.
— А все из-за дурацкого перстня! Пойду верну. Принц, надеюсь, еще в городе?
— Вам жить надоело?
— Пока нет, а что?
— А то, что вам сразу снесут башку. Весь город увешан вашими портретами и объявлениями о вознаграждении за поимку.
«Ох уж этот карлик! Надо же так суметь всех подвести, даже самого себя».
— Ладно, к принцу не пойду, но в тюрьму все равно наведаюсь. Что это за обычаи такие: ты к ним в гости, а они тебя — за решетку. Генри, о моем крогуле в Приозерском районе кто-нибудь знает?
— Кроме меня — никто.
— Тогда и не говори никому. Пусть это будет нашим секретом.
— Ага! — Генри был доволен, что ему доверили тайну.
Я вспомнил, насколько эффективно ведунья Гарпина использовала невидимых чертей в тылу врага, и решил применить ее опыт. Оставался сущий пустяк — вытащить доставалу из тюрьмы.
Теперь нужно было придумать, как войти в каталажку, чтобы никто из тюремного начальства сразу не понял, кто к ним пожаловал в действительности. А то обрадуются раньше времени — сюрприз испортят. Пойти и сдаться под чужим именем? Не оригинально, могут попросту выгнать. Представиться разносчиком пиццы? Не поймут. И тут мне жутко захотелось самой обыкновенной пиццы. Чуть слюной не подавился. И зачем только вспомнил?
— Генри, а зачем принц сюда пожаловал? Разве Стайберг — большой город? — я спросил скорее из желания отвлечь свои мысли от дымящегося, пахнущего сыром и кетчупом блюда.
— Какая-то заморская шишка решила по пути в столицу поглядеть на храм Великого пути. Принц должен встретить этого А-бу-то-рон-га, — по слогам произнес Генри имя чужестранца, — и потом они вместе дернут в столицу.
— И часто вас посещают подобные гости?
— Не-а. Первый раз.
— Что же великого человека на самой границе не встретили?
— А зачем? Он там приземляться не собирается. Первая остановка здесь. Фарлан говорил, что и принц сюда бы не притопал, но он — единственный в Арудэнге, кто по-ихнему гуторит.
— Погоди, получается, заморский гость по небу пешком ходит?
— Почему пешком? У него летучая ладья есть. Эх, мне бы такую!
— Ладья, говоришь…
В голове начала прорисовываться схема проникновения в тюрьму.
— Как думаешь, сколько людей может поместиться в этой летающей посудине?
— Да я почем знаю? Может, пять, а может, и десять человек.
— Так, значит, свита Абуторонга не должна быть большой. Очень хорошо! Скажи мне еще: от тюрьмы до места, где остановился принц, далеко?
— Порядочно. Но если бегом, то четверти часа должно хватить.
— Понятно…
Через полчаса я, Генри и три бывших спарринг-партнера Гарсуда (которые прониклись ко мне уважением после нашей схватки и поэтому не покинули дом с прочими слугами) являли собой живописное зрелище. Со стороны мы смотрелись словно модели, сбежавшие с подиума на показе мод экстравагантного кутюрье. Насчет высокого стиля наших одеяний имелись большие сомнения, но зато я был твердо уверен: за местных нас не примут.