×
Traktatov.net » Прежде чем он увидит » Читать онлайн
Страница 80 из 96 Настройки

На мгновение она потеряла беглецов из вида, но не сводила глаз со двора, в котором они скрылись. Она была уже совсем близко от крошечной лужайки позади ветхого дома, поросшей пожухлой травой. Во дворе была натянута старая бельевая верёвка, и стояли ржавые качели. Оглядывая двор и пытаясь не упустить ничего из вида, она заметила какое-то движение в дальнем углу.

Один из беглецов остановился и спрятался за домом. Сейчас он бежал на Макензи, опустив голову и сгруппировавшись, как полузащитник. Макензи резко остановилась. Приняв удобную позицию и повернувшись влево, она поняла, что у неё не было времени, чтобы выхватить пистолет Брайерса. Вместо этого она сжала обе руки в один большой кулак, подняла руки и опустила их сверху вниз, как биту.

Она сделала это в ту секунду, когда широкие плечи мужчины столкнулись с её туловищем. Она упала, задыхаясь. И всё же ей удалось нанести сильный удар по спине нападавшего, и когда они оба повалились на землю, он начал стонать от боли, пытаясь подняться.

Макензи тоже пыталась встать и откашляться. Она была намного проворнее мужчины, и к тому моменту, когда она уже стояла в полный рост, он едва ли успел подняться на четвереньки. Она накинулась на него и толкнула, вновь откинув на землю, на это раз лицом вперёд. Не теряя времени, она с силой ударила коленом ему по пояснице и прижала локоть к основанию шеи, надавливая, что есть мочи.

Когда мужчина попытался сбросить её с себя, она ещё сильнее вдавила колено ему в спину, а локоть – в шею. Это был простой, но эффективный приём, один из первых, которые она освоила. Любая попытка вырваться заканчивалась сильной болью в спине и царапинами на лице.

«Где второй? – спросила Макензи мужчину, пока тот безрезультатно сопротивлялся. – Где твой друг?»

«Да пошла ты», – послышался ответ.

В ответ Макензи всем весом насела на колено. Мужчина застонал от боли и попытался оттолкнуться руками и вырваться. Макензи схватила его левую руку и завела её назад. Отведя её чуть вперёд по линии позвоночника, она вдавила его лицом в землю. Он издал сдавленный крик, который она почти не расслышала за шумом шагов. Брайерс был рядом. Он запыхался, лицо покраснело, и он упал на колени рядом с ними.

«Я его взял», – сказал он, снимая с пояса пару наручников.

Он почти не смотрел на Макензи, пока надевал их на запястья мужчины. Он даже нечаянно толкнул её, от чего она чуть не упала на землю. Чувствуя, что он злится, Макензи отползла в сторону и поднялась на ноги. Брайерс поднял с земли мужчину.

«Мне преследовать второго?» – спросила Макензи.

«Нет, – злобно выплюнул Брайерс. Он встряхнул мужчину в наручниках и посмотрел ему в лицо. – Куда побежал второй?»

Мужчина лишь пожал плечами. На его лице читались беспокойство и упрямство.

«Это твой дом или дом твоего друга?» – спросил Брайерс, кивнув в ту сторону, откуда они пришли.

И снова мужчина ничего не ответил. Он просто переводил взгляд с Брайерса на Макензи и обратно.

«Мы просто дадим ему уйти?» – спросила Макензи.

Мужчина в наручниках улыбнулся и посмотрел на неё с нескрываемым презрением. В ответ Брайерс повернул его лицом к себе и тоже улыбнулся.