Зеваки начали аплодировать. Некоторые из прохожих были слегка напуганы тем, свидетелями чему им пришлось стать. Брайерс достал жетон и показал собравшимся: «Представление окончено. Расходитесь».
Толпа начала рассеиваться. Брайерс подошёл к Макензи и присел рядом.
«Встань, пожалуйста», – коротко сказал он.
Макензи поднялась на ноги, пытаясь прочитать выражение на его лице. Он явно злился. Она подумала, не слишком ли резко она обошлась с подозреваемым. А, возможно, ей вообще не стоило начинать погоню без официального разрешения Брайерса.
Макензи встала на ноги, и Брайерс помог преступнику подняться. Макензи заметила у него кровь от небольшого пореза с правой стороны лица. Вся правая щека была немного красной. Она могла поспорить, что завтра там появится огромный синяк.
«Иди сюда», – сказал Брайерс.
«Убери от меня руки, мужик!»
Брайерс схватил беглеца за руку и прижал к себе: «Помнишь тот жетон, что я тебе показал? От вида которого ты побежал, как сумасшедший? Этот жетон означает, что я буду говорить, а ты будешь меня слушать, если не хочешь неприятностей. Понятно?»
«Как скажешь, друг», – ответил мужчина. Он перестал сопротивляться и позволил Брайерсу увести себя прочь от собирающейся толпы.
Брайерс посмотрел в сторону, где стояла Макензи, но даже не взглянул на неё. Было ясно, что он взбешён. «Пригляди за девушкой, пока я разберусь с ним», – сказал он.
Его слова не были вопросом или просьбой… Они прозвучали, как приказ. Он просил её поработать нянькой, пока сам будет допрашивать подозреваемого. Возможно, она заслужила такое отношение… но всё равно было неприятно.
Глядя, как Брайерс уходит, она повернулась к девушке и повела её к ближайшей скамье, пытаясь не обращать внимания на реакцию напарника. Обе присели на скамейку, хотя было видно, что подростку больше всего хотелось сейчас уйти.
«С тобой всё в порядке?» – спросила Макензи.
«Всё нормально», – ответила девушка.
«Ты знаешь этого парня?» – снова спросила Макензи.
«Нет. Он подошёл ко мне и завёл разговор, когда я сошла с автобуса. Когда я сказала, что мне шестнадцать, он спросил, не хотела бы я быстро подзаработать».
«Твои родители здесь?»
«Нет, не здесь. Я приехала в гости к отцу. Мама посадила меня на автобус, чтобы я провела с ним выходные, но отец работает допоздна. Я собиралась поймать такси».
«Как тебя зовут?» – спросила Макензи.
Девушка подозрительно смерила её взглядом, но всё же ответила… Правда, неизвестно, назвала ли она настоящее имя. «Джен», – сказала она.
«Давай мы вызовем тебе такси, Джен?» – спросила Макензи.
Девушка с глупым видом подняла на неё глаза: «Это было бы отлично. Спасибо».
Макензи достала телефон и начала набирать номер, когда Джен прервала её:
«Тот мужчина… вы думаете, он бы обидел меня, если бы вы не вмешались?»
«Нельзя знать наверняка», – ответила Макензи.
«Тогда спасибо вам».
Макензи кивнула и набрала номер такси. Когда в ухе раздались гудки, она огляделась в поисках Брайера. Она заметила, что тот надел на мужчину наручники и прижал лицом к стене. Брайерс тоже говорил по телефону, сообщая начальству о случившемся.