– Давай быстро сюда, – приказал Тэлбот, даже не поздоровавшись. – Никуда не заезжай. Нам нужно поговорить, и срочно.
Кейт собиралась на работу.
– Ты когда в последний раз разговаривал с Калебом Флетчером? – спросила она у Зейна.
– Он не хочет со мной больше знаться! И мне очень жаль, потому что мне казалось, что мы стали друзьями.
– Свяжись с ним. Сходи к нему сегодня. Выясни, что он знает о Карен. Где она была, кто держал ее в плену?
– Ты приставила к ним полицейскую охрану! Он теперь не хочет со мной разговаривать.
– Попытайся, Зейн. Каз знает гораздо больше, чем говорит, а информация может нам помочь поймать убийцу.
– Ты с ней собираешься встречаться?
– Возможно, но позже. Если что-нибудь узнаешь, позвони мне.
Кейт отправилась в участок. По пути на работу она пыталась соединить разрозненную информацию, которая у них уже была. Двое мертвых мужчин. Смерть Эйнли она могла понять. Он перешел дорогу мужу Каролины, а тот, судя по всему, был из крутых. Но что такого мог сделать Рональд Поттер, чтобы кого-то так сильно расстроить? Еще один разговор с Мэри Солтер может пролить какой-то свет на ситуацию. Теперь они знали о людях, о которых ее раньше не спрашивали.
Кейт заехала на стоянку на главной улице Марсдена и позвонила в участок. Она сообщила дежурному, где находится и что собирается делать, и попросила оставить записку на столе Мэтта.
Когда Кейт вошла в агентство недвижимости, то увидела, что за столом Мэри Солтер сидит Джулия.
– Еще не закрылись?
Джулия подняла на нее глаза.
– Слишком много бумажной работы. У нас еще не завершены сделки по продаже, и юристы требуют подготовить документы. Если повезет, закончим все к концу недели. Тогда и закроемся.
– Мисс Солтер работает?
– У нее перерыв. Скоро вернется. Я думаю, что она пошла по магазинам. Я могу вам как-нибудь помочь?
– Мистер Поттер когда-нибудь говорил о Поле Эйнли?
Девушка открыла базу данных и набрала имя и фамилию.
– Я этого человека не помню, но он у нас арендовал дом. Я вижу записи, сделанные Рональдом. Здесь указано, что Эйнли настаивал на том, чтобы сделка оставалась в секрете. Никому не сообщать, какой дом он арендовал. Ему нужно было пожить в тишине и покое. – Она подняла глаза на Кейт. – Несколько нетрадиционно, но Рональд, вероятно, не увидел в этом ничего необычного.
– А кто-то еще интересовался Эйнли?
– Вам нужно будет задать этот вопрос Мэри, но мне кажется, что нет.
Кейт задумалась на минуту.
– А этот домик был его основным местом жительства?
– У него еще есть собственность в Хаддерсфилде. И в списках избирателей значится адрес в Хаддерсфилде.
– Дайте мне, пожалуйста, адрес домика, который он арендовал. У вас есть запасные ключи?
– Он находится в Хейд-Эдж. Проедете всю деревню, потом первый поворот направо. Это маленький каменный домик сразу за фермой, окрашенной в зеленый цвет. Не пропустите. А шоссе Калдер-Бек проходит как раз с другой стороны – за садиком и спускается вниз с холма.
Джулия написала адрес на клочке бумаги и вручила Кейт вместе с ключами.
Кейт вернулась в машину и достала карту. Хейд-Эдж оказалась крошечной деревенькой всего с полудюжиной домиков, расположенной в горах рядом с Холмфиртом. Она ввела данные в навигатор и тронулась в путь.