— Отец, Ариадна — моя дайари, — спокойно произнес Лир, закатывая рукав и показывая рисунок цветка.
Лорд Арасамин поперхнулся вином и закашлялся. Глаза Шерантанеля вмиг стали серьезными, а взгляд цепким.
— Сними с нее иллюзию полностью, — велел он.
И вроде бы и слова простые, но чувствуется в голосе правителя Ларейи небывалая властность. Лир щелкнул пальцами. Значит, иллюзию, хоть и частично, он все-таки оставил.
В этот момент, когда меня снова разглядывали как невиданную зверушку, в покои вошли Аран и Даринель.
— Мне это мерещится, или я вижу потерянного принца эльфийского престола? — поинтересовался лорд Арасамин.
Аран усмехнулся, позволил Шерантанелю и его брату обнять себя.
— Но откуда, как?..
— Это долгая история. Позвольте представить вам Даринель, мою жену, — улыбнулся Аран, обнимая смущенную дриаду за плечи и снимая с нее иллюзию.
По глазам короля было понятно, что он Даринель узнал, и она его тоже.
— Рад встрече с вами, Даринель, — улыбнулся он. — И вдвойне чудесно, что теперь вас есть кому защитить в случае опасности.
— Отец, дух ведьмы уничтожен.
Глаза у Шерантанеля стали огромными. Как он ни пытался вести себя сдержанно, но не смог. Удивление так и читалось во взгляде.
— Чувствую, у тебя много новостей, сын.
— И одна другой неожиданнее, — добавил лорд Арасамин.
Лир вздохнул, подошел ко мне, обнял и ласково поцеловал в губы.
— Весь день только об этом и мечтал, — сознался он.
Отец моего темного мага чуть склонил голову набок, словно не верил в происходящее.
— А ты изменился, сын. Испытания явно пошли на пользу.
— Или любовь? — отозвался Лир, ласково поглаживая мою ладонь.
В глазах плескалась запредельная нежность, которую он даже не пытался скрыть. Похоже, больше на меня не сердится.
— А вы почему вернулись раньше? — неожиданно поинтересовалась Даринель.
— Боялись, что Ари разнесет еще полдворца, — невозмутимо ответил Лир.
Я чуть не фыркнула, но сдержалась. В чем-то мой темный маг был прав.
— Едва надел на Ариадну браслет, так в ней сразу отозвалась твоя сила? — спросил Шерантанель, так и не сводя с меня глаз.
— Да, — ответил Лир.
— Ты больше ничего не хочешь рассказать, сын? — вдруг спросил король, посматривая на меня.
— Я бы предпочел перенести разговор на завтрашний вечер, отец.
— Почему именно на вечер? — удивился лорд Арасамин.
— Завтра мы уедем, — невозмутимо отозвался Лир, приступая к ужину, который принесли слуги. — У нас с Араном для тебя сюрприз, Ари. Надеюсь, понравится.
То есть он променял разговор с отцом на возможность побыть со мной? Я осторожно покосилась на Шерантанеля. У него в глазах откровенно плясали смешинки. Кажется, правителя Ларейи забавляла вся эта ситуация и непривычное для него поведение младшего сына. Даже стало интересно, как Лир себя вел по отношению к женщинам раньше.
— Тогда мы прощаемся с вами, — сказал король, поднимаясь.
Терпение у него, видимо, было большое, раз даже не поинтересовался, как мы с Лиром познакомились. Впрочем, рассказывать про мою сущность темный маг и не собирался.
Лорд Арасамин допил вино и встал. Аран и Даринель тоже засобирались. Мы с Лиром остались одни.