×
Traktatov.net » Злые обезьяны » Читать онлайн
Страница 89 из 112 Настройки

Все это отняло много времени, большую часть которого я был совершенно один. А когда ты остаешься надолго без человеческого общества, особенно если ты часто пьян, то привычные моральные запреты начинают терять свою силу. Не то чтобы ты отвергаешь концепцию зла, но начинаешь находить его нормальным, даже привлекательным. Увязаешь в нем, игнорируешь последствия и концентрируешься на забавных моментах.

Но оказалось, я был не так одинок, как сам думал. С внешним миром я соприкасался только через город Колмен, куда ездил за припасами. Покупал разные вещи, платил наличными, а сдачу кидал в банки на полке в мастерской, где проектировал муравьиные фермы. В одной из банок лежала долларовая купюра, которая была… особенной. Пирамида на обороте наблюдала за тем, что я задумал. Организация знала обо мне. И это могло закончиться тихой смертью от инфаркта или инсульта, если бы молодой оперативник „Затрат-Выгод“, назначенный на мое дело – Боб Верн – не имел довольно… прогрессивных идей о разнице между мыслью и делом. Кроме того, агент „Паноптикума“, который первым меня обнаружил – Боб Мудр – ну, этот не был так нерешителен, когда речь заходила о смерти, но он посчитал, что мои муравьиные фермы могут оказаться полезными для сбора информации.

Так что меня не убили. Решили изучать. Построили муравьиную ферму вокруг моих муравьиных ферм. Город Колмен просто выкупили. Это не так сложно, как можно подумать. Он был… Как назывался тот город, в котором ты провела детство? Маленькая Сиеста?»

«Сиеста Корта», – ответила я.

«Точно, – сказал Мил. – По сравнению с Колменом, Сиеста Корта – мегаполис. А там всего лишь салун, бензоколонка да почта. Организация выкупила его и привезла своих людей. В тот вечер, когда я наконец нашел муравья для своей фермы, меня уже ждали.

Ловушка была идеальной – слишком идеальной. Они удвоили весь персонал салуна, который я мог видеть, а в баре сидела красивая девушка, слегка пьяная, похожая на симпатяжку, о которой я мечтал… Она улыбнулась мне и предложила присесть рядом, и тогда я понял две вещи: во-первых, что попал в западню. И во-вторых, раз то, что я планировал, было очевидным злом, то люди, которые устроили ловушку, должны быть хорошими. То есть добро тоже бывает коварным. Для меня это стало откровением».

«Угу, – сказала я. – Значит, ты прозрел?»

«Не совсем как Саул на дороге в Дамаск, – ответил Мил. – Но это было серьезное озарение. Так что я посмотрел на эту красивую, беспомощную девушку, которая вовсе не была беспомощной, и сказал: „Я сдаюсь“».

«И они тебя завербовали?»

«Что ж… Все не так просто. Дорога оттуда сюда была длинной и извилистой, и по пути я дал Верну достаточно случаев пожалеть о его снисходительности. Но в конце концов да, вот он я – управляю цирком.

Рассказываю тебе все это, – продолжал Мил, – потому что хочу, чтобы ты знала, я понимаю зло. Был совсем рядом, чувствовал его притяжение и почти уступил.

Я понимаю его, но не одобряю. Ведь мне просто повезло. Организация была в праве не останавливать меня. И если бы я пошел и сделал с этой симпатичной девушкой то, что задумал… Быстрая смерть стала бы для меня милосердием.