×
Traktatov.net » Задорное чтиво » Читать онлайн
Страница 89 из 96 Настройки

Японец:

– Хэлп! Ин май рум – браун вотэр!

Сантехник был приколистом. Спрашивает:

– Ду ю хэв э люкс-рум?

– Йес-йес, люкс!

– Доит ворри! Итс нот браун вотэр! Итс рашэн биир! Дринк!

* * *

Пожилую женщину положили в больницу. Дочь звонит с работы её проведать. Молоденькая медсестра говорит:

– А ваша мама окочурилась…

Дочь помчалась в больницу. Приезжет – мама жива-здорова, улыбается. Оказывается, медсестра перепутала слова «окочуриться» и «оклематься».

* * *

Мама просит пятнадцатилетнего сына:

– Купи, пожалуйста, «Портрет Дориана Грея».

Сын звонит из книжного:

– Мам, тут такого портрета нет. Путин есть, а Грея нет. И продавщица говорит, не было у них никогда его портрета!

Седьмая часть

Коротковолнушки

* * *

Показания к биологически активной добавке к пище «Нейродоз»: «Рекомендована в качестве добавки к пище для мужчин». Противопоказания: «Беременность, кормление грудью».

* * *

Объявление: «Отдам в добрые руки 5 щенков ризеншнауцера. Мама – ризеншнауцер, папа – подлец, но красивый».

* * *

В Ростове-на-Дону, в районе Нахичеванского рынка, улицы именуются, как в Питере на Васильевском острове, – номерами линий: 1, 10, 15-я…

Перед 1-й линией построили дома, и возникла необходимость дать название новой улице. Пришлось назвать улицу «Нольная линия». Путешественникам местные жители, загадочно улыбаясь, рекомендуют прогуляться вокруг холма рядом с Нольной линией. Те, кто не забыл дома фотоаппарат, получают возможность запечатлеть справа и слева от Нольной линии улицы с названиями «Верхняя Нольная» и «Нижняя Нольная».

* * *

Над входом в магазин одежды для новорождённых слоган: «Залетайте, не пожалеете».

* * *

Реклама страховой компании: «Наслаждайтесь жизнью! О неприятностях позаботимся мы».

* * *

В отрывном календаре под рубрикой «Самооборона» напечатан совет девушкам: «Вы идёте в тёмное время суток, и на вас совершается нападение. Если у вас в кармане случайно оказалась медицинская груша, начинённая нашатырным спиртом, брызните в лицо нападающему на вас!»

* * *

Интересное наблюдение: имя главного героя «Баллады о доблестном рыцаре Айвенго» по-английски пишется как Ivanhoe. Благородное англосаксонское имя. Если разложить его на две части, то получится Ivan hoe, что можно перевести как Иван Мотыга или Иван Соха.

* * *

На Украине запретили к показу фильм «Брат-2», «поскольку он содержит сцены, которые являются унизительными для украинцев по национальному признаку», – говорится на сайте украинского Госкино. Удивительно, как это на Украине до сих пор не додумались запретить цикл мультфильмов про «Трёх богатырей»? Ведь какова суть любого из них? В Киевском княжестве неспокойно, народ волнуется, то Соловей-разбойник грозит киевлянам, то Тугарин Змей… Киевский князь, беспомощный и инфантильный, своими действиями только усугубляет ситуацию. И как всегда, всё разруливают три русских богатыря…

* * *

Мужик всегда прав! А если права женщина, то не прав тот мужик, который придумал, что мужик всегда прав!

* * *

Оказывается, люди, которым часто приходится сталкиваться с нашими судами, за глаза называют судей «Ваша Нечисть»!