– И я тебя люблю. – Наклонившись, она крепко поцеловала его и снова откинулась на спинку кресла. – Я хочу, чтобы мы побывали везде, где только сможем. И начали общую жизнь там, где нас не будут преследовать воспоминания. Хорошо бы нам пожениться у озера Комо и провести медовый месяц на одной из тамошних вилл. Конечно, потом мы вернемся домой, но только когда изгоним всех демонов. Дом лишь тогда становится домом, когда он пропитан воспоминаниями. Этот особняк домом никогда не был, но помнит многое. Обещаю тебе, скоро он станет настоящим.
– А Заводь останется нашим тайным убежищем. – Ли поднялся, придвинул поближе кресло и сел в него, смущенно и ласково улыбаясь Элизабет. – Милая, я не верю своим глазам.
– Скажи, ты сможешь уехать отсюда? – спросила она. – Компания справится без тебя?
– Компания живет своей жизнью, она почти самодостаточна. Моим заместителем будет муж Софии, поэтому нам не о чем беспокоиться, – объяснил Ли. – И потом, мир становится все теснее – в том числе и благодаря твоему покойному мужу.
– На достигнутом он бы не остановился. – Она наконец отпила хереса, но от предложенной сигареты отказалась. – Больше не хочу. Налей себе бурбона, дорогой.
– Он мне разонравился. Перехожу на херес.
Ли подложил еще полено в камин, гадая, какой будет жизнь с Элизабет – скорее всего умиротворенным и страстным союзом, полным единением. Чтобы сидеть с ней у камина по вечерам, смотреть ей в глаза и скучать, когда ее нет рядом.
– По натуре я почтовый голубь, – с оттенком удивления признался он. – Странно, а ведь я провел в странствиях полжизни…
– Хотела бы я увидеть места, где ты путешествовал, – мечтательно произнесла она. – Может быть, на обратном пути из Италии заедем на твои нефтяные прииски в Персии?
Он рассмеялся:
– На мои почти убыточные прииски! Но мы с Александром заранее продумали, как отделаться от них и ничего не потерять. В то время мы осматривали линкор «Маджестик» в Портсмуте. Помню, Александр еще сказал: «Твои мысли я читаю как сигнальные флаги на мачте». А я откликнулся: «Нам незачем объяснять друг другу то, что понимаем мы оба».
– В чем-то ты очень похож на него, – заметила Элизабет с удовольствием. – Идея пришла к вам одновременно?
– Осуществить ее удастся не завтра и даже не в будущем году, но это не так важно. В ближайшие десять-двенадцать лет на британских линкорах появятся турбинные двигатели, работающие на нефти. Если Великобритания и впредь желает оставаться владычицей морей, ей понадобятся боевые корабли с огромными орудиями, толстой броней и скоростью не меньше двадцати узлов. И при этом не изрыгающие клубы дыма. Нефть дает слабый бледный дым, уголь – черную гарь. Но загвоздка в том, милая, что своих месторождений нефти у Великобритании нет. Вот я и решил в самое подходящее время продать компанию «Пикок ойл» правительству Великобритании, что наверняка обрадует шаха. Британский лев защитит его от русского медведя. Впрочем, – помедлив, добавил Ли, – я еще не знаю, какой из двух хищников опаснее.
– Звучит многообещающе, – заметила Элизабет. – Любимый, Александр в тебе не ошибся.