Корабль медленно сближался с серой поверхностью земного спутника, пока огромные опоры с легким толчком не коснулись твердой поверхности посадочной площадки и над нами не сомкнулись титанические створки, закрывшие за нами вход в кратер. Медленно опуская в недра Луны, специальный подъемный механизм прилагал невообразимые усилия при почти нулевой силе гравитации, чтобы спуск не превратился в жесткое падение. Стоило кораблю застыть на месте, как к корпусу поползли длинные рукава стыковочных терминалов, по которым я, капитан и часть экипажа сошли на базу. Среди встречающих мне попался на глаза важный администратор из окружения даяков, небольшая группа высокопоставленных военных чинов отвечающих за оборону лунной базы и… лично адмирал Горчаков. Это стало сюрпризом не только для меня.
Не давая времени на удивленье, самый могущественный человек Альянса одетый в обычный инженерный скафандр с откинутым на спину шлемом, мне первому из всех протянул руку, тогда как капитана Ступницкого приветствовал с дежурным выражением на лице кивком головы.
– Это еще не дом, но цель близка как никогда, – словно прочитал мои мысли, улыбнулся адмирал. – Я понимаю Ваше нетерпение, полковник. Столько лет вдали от Земли, а тут по вине проклятых бюрократов приходиться терпеть вынужденную задержку. Ведь так?
– Что-то вроде этого, – согласился я, чувствуя себя не в своей тарелке. – Я думал Вы сейчас…
– Все так думают, а мне только на руку, – усмехнулся Горчаков. – Вы готовы?
– Готов к чему? – осторожно спросил я. – Если к новому заданию то…
– Вернуться на Землю, конечно же. Мне уже доложили о вашем подвиге на Марсе. Отлично проделанная работа. Комар носу не подточит. Вас ждет скоростной виппер, способный доставит в любую точку Земли. Куда бы нам слетать для начала на пикник… есть идеи?
– Прошу прощения… нам? – еще больше удивился я, окончательно утратив дар речи.
– Я лечу с Вами, и кажется, догадываюсь, куда Вы хотите попасть.
Наслаждаясь соленым морским воздухом, замешанный на ароматах диких трав, я жаждал продолжить путь вверх на холм, но адмирал Горчаков запросил пощады, так как его возраст не позволял ему передвигаться и соперничать наравне со мной. Я хотел напомнить, что мы практически ровесники, но решил этого не делать. В обществе хватало недовольных. Не все смирились с мыслью, что бывшие некроморфы живут в разы дольше обычных людей и в отличие от оных совершенно не подвержены старению. Напоминать сейчас об этом будет совсем некстати тем более адмиралу. Если молва о нем не врала, то Горчаков был самым завистливым из тех бедолаг, которые считали, что судьба жестоко обделила их своим вниманием, оставив стареть.
Пришлось пойти на уступку, хоть мне и не терпелось обойти остров вдоль и поперек. Мы сделали привал на склоне заросшего высокой травой холма, с которого открывался величественный вид на гору Томари в центре острова и церковную бухту.
– На вершине горы находилась наша база, могучая и неприступная, так мне казалось вначале, – увлеченно рассказывал я адмиралу, указывая на гору. – За прошедшие три десятка лет там наверняка все заросло сорняками в рост человека, а жилые корпуса почти целиком разрушены многочисленными землетрясениями. Но взлетную полосу у подножия горы до сих пор можно различить невооруженным взглядом даже отсюда. Я не знаю, что с поселениями…