— Люк? — донесся из коридора голос Теодоры. — Ты вчера ночью стащил мой чулок. Ты гадкий воришка, и я надеюсь, что миссис Дадли меня слышит.
Люк отвечал, что джентльмен вправе сохранить небольшой подарок от дамы и что миссис Дадли наверняка слышит каждое слово.
— Элинор? — Теперь Теодора колотила в разделяющую их дверь. — Ты не спишь? Можно войти?
— Конечно, — ответила Элинор, глядя на свое лицо в зеркале. Ты это заслужила, сказала она себе, это плата за все, что ты вытерпела.
Теодора открыла дверь и сказала весело:
— Какая ты сегодня хорошенькая, моя Нелл. Эта чудная жизнь явно тебе пользу.
Элинор улыбнулась в ответ; ровно то же самое она могла бы сказать о Теодоре.
— У нас должны быть синяки под глазами и потухший взгляд. — Теодора обняла подругу и через ее плечо посмотрела на себя в зеркало. — А только погляди: две цветущие юные красотки.
— Мне тридцать четыре, — сказала Элинор, сама не понимая, из какого чувства противоречия накинула себе два года.
— А выглядишь ты на четырнадцать, — ответила Теодора. — Идем. Мы заслужили свой завтрак.
Они со смехом пробежали по лестнице и через игровую комнату в столовую.
— Доброе утро, — весело сказал Люк. — Как спали?
— Прекрасно, спасибо, — ответила Элинор. — Сном младенца.
— Был вроде какой-то шум, — добавила Теодора, — но в старом доме это естественно. Доктор, чем мы сегодня займемся?
— Хм? — поднял голову доктор.
Он один выглядел усталым, но и его глаза горели так же, как у всех. Это радостное волнение, подумала Элинор. Нам всем очень хорошо.
— Баллехин-хаус, — произнес доктор, смакуя слова. — Дом священника в Борли. Гламисский замок.[9] Не верится, что испытываешь такое на себе. Просто не верится. Я начинаю отчасти понимать восторги настоящих экстрасенсов. Не передадите ли сюда мармелад? Спасибо. Моя жена мне не поверит. У еды сегодня какой-то особенный вкус, вы не находите?
— Вот и я гадаю: это миссис Дадли себя превзошла или что еще? — подтвердил Люк.
— Я все пытаюсь вспомнить, — сказала Элинор. — Про ночь. То есть я знаю, что испугалась, но не могу представить, как это было.
— Я помню холод, — поежилась Теодора.
— Думаю, дело в том, что все настолько не похоже на знакомые переживания… в смысле, потому и не откладывается в голове. — Элинор смущенно рассмеялась.
— Точно, — согласился Люк. — С утра я рассказывал себе о ночных событиях. После страшного сна убеждаешь себя, что на самом деле этого не было, а тут наоборот.
— По-моему, отличная встряска, — заметила Теодора.
Доктор предостерегающе поднял указательный палец.
— Нельзя полностью исключить, что причина кроется в подземных водах.
— Тогда надо больше домов строить над тайными родниками.
Доктор нахмурился.
— Эта эйфория меня смущает, — сказал он. — Нет ли в ней опасности? Не проявление ли это атмосферы Хилл-хауса? Первый признак того, что мы поддались его чарам?
— Тогда я буду заколдованная принцесса, — объявила Теодора.
— И все же, — начал Люк, — если сегодня ночью Хилл-хаус проявил себя в полной мере, то бояться особенно нечего. Нам всем было страшно и неприятно, однако я не помню ощущения