Но потом Фэй рассердилась на себя — нет, она не допустит, чтобы ею управлял страх. Когда она ответила, выяснилось, что это журналист из «Афтонбладет». Фэй вздохнула. Время от времени она меняла номер, чтобы держаться подальше от прессы, но каким-то загадочным образом они рано или поздно находили ее. Он представился как Петер Шёберг, и Фэй вспомнила его лицо с сайта газеты. Это был один из журналистов, настрочивших кучу длинных репортажей по поводу развода Алисы и Хенрика.
— Разумеется, речь пойдет о скандальном побеге вашего бывшего мужа, — бодро начал журналист, словно речь шла об анкете «Какая клубника самая вкусная».
Фэй наморщила лоб. Она понимала, что ей не стоит с ним разговаривать, однако ей стало интересно, о чем пойдет разговор. Журналисты зачастую располагают сведениями, которые не публикуют из этических соображений, однако ничто не мешает им поделиться ими в телефонном разговоре.
— Он связывался с вами? — осторожно спросил Петер Шёберг.
— Нет, — честно ответила Фэй.
— Вы боитесь? Учитывая ваш… вашу историю.
— На этот вопрос я не намерена отвечать.
— Хорошо, понимаю.
Возникла пауза; Фэй слышала, как кто-то что-то шепчет на заднем плане.
— Это все? — спросила она.
— На самом деле да. Хотя нет. Вам знакомо имя…
Голос репортера потонул в лепетании продавца. Он не заметил, что она разговаривает по телефону, поскольку использовала беспроводную гарнитуру. Фэй указала на свое ухо, и продавец с виноватым видом поднял ладони.
— Простите, что вы сказали?
— Я спросил, знакомо ли вам такое имя — Йоста Берг?
Ощущение было как от удара ножом в живот. Фэй вся похолодела. В зеркальном стекле позади кассы она увидела собственное отражение. Страх в глазах.
— Почему вы спрашиваете? — удалось ей наконец выдавить из себя, опершись о прилавок.
— Это имя человека, вместе с которым сбежал Як. Я хотел спросить — известно ли вам что-нибудь о том, были ли они знакомы раньше… Но я так понимаю, это всего лишь случайное совпадение — воспользовались случаем и удрали вместе…
Дрожащей рукой Фэй дала отбой.
Остаток процедуры по покупке часов она провела механически. Волосы на затылке слиплись от пота. Когда дело было сделано, Фэй вышла неуверенной походкой на Библиотексгатан, сдвинув темные очки на кончик носа. Она шла быстро, как могла, на подгибающихся ногах, решив пойти прямо домой и позвонить своей маме в Италию. Как та отреагирует, услышав, что ее муж сбежал из тюрьмы, где отбывал пожизненное наказание за ее убийство?
Прежде чем зайти в свой подъезд, Фэй с тревогой огляделась по сторонам. Ее не покидало чувство, что за ней следят со всех сторон. Быстро нырнув в подъезд, она захлопнула за собой дверь. Поспешно втолкнувшись в лифт, подалась вперед, разглядывая свое лицо в зеркале. Сделала глубокий вдох. Пульс успокоился. Сердце спокойно билось в груди. На пятом этаже лифт с легким толчком остановился. Фэй отодвинула решетку в сторону, вышла наружу — и тут осознала, что она не одна.
Сидя на носу «Марики», обхватив руками колени, я и представить себе не могла, что меня ожидает. Себастиан проснулся и сел. Парни курили. Пили пиво. Они смотрели в мою сторону, говорили о чем-то, не сводя с меня глаз. Мне было очень любопытно, что же они говорят.