×
Traktatov.net » От тебя бегу к тебе » Читать онлайн
Страница 11 из 168 Настройки

— Я дала ему сегодня утром ключ, — вызывающе заявила я.

— Ключ от чего? — уточнила Никки.

— От моей квартиры…

Я не расслышала ответ Никки, потому что с улицы донесся громкий хлопок, а затем визг металла. Мы подошли к окну и увидели грузовик, припарковавшийся у бордюра. На дороге рядом с ним высилась огромная груда ограждений для сдерживания толпы.

— Ты действительно думаешь, что они понадобятся нам сегодня вечером? — спросила я.

— Нат, это же Райан Харрисон! — сказала Никки. — У него сумасшедшая слава! Из костюмерной его телешоу наряды в прачечную возили на бронированном грузовике. А одна женщина из Огайо предложила на благотворительном аукционе десять тысяч долларов за пинту воды из его ванны. Ходят слухи, что у его упорных преследователей есть свои преследователи…

— Ладно тебе, наши гости будут вести себя сдержанней. Мы ведь пригласили прессу и театральных деятелей, — сказала я.

— Ты будешь удивлена, — хмыкнула Никки.

Тут кто-то постучал. И в следующий миг в дверь просунулась голова с короткими седыми волосами.

— Доброе утро, дамы! — поприветствовала нас Вэл, заведующая билетной кассой. — В фойе столпилась группа мускулистых мужчин. Это что? Заблаговременный подарок мне ко дню рождения? Или вы наняли охранников? — поинтересовалась она.

— Мы уже купили тебе ко дню рождения шлепанцы, — подмигнула я кассирше. — Ксандер скоро вернется и разберется с этими ребятами.

— Хорошо, а пока я отведу их в бар. А когда вернется Ксандер, я снаряжу его за кофе для себя. — Голова Вэл с улыбкой на губах скрылась за дверью.

— Так. Давай-ка пробежимся по списку дел, которые у нас намечены перед сегодняшней презентацией. Проверим, не забыли ли мы чего, — предложила я Никки.

— Сначала мне бы хотелось узнать, что ты наденешь? — сказала Никки.

Я расстегнула молнию на саквояже для одежды и достала из него черную юбку-карандаш и оранжевую блузку. Никки нахмурила брови.

— Ты сама выбирала этот наряд или тебе его навязал продавец-консультант?

— Я не так-то легко поддаюсь уговорам, — возразила я.

— Дорогуша, ты же — британка. Половина вещей в твоем гардеробе куплена из вежливости.

— Этот наряд я выбрала сама. В том магазинчике на Карнаби-стрит, где можно одеться так, как одевались девушки во время Блица… Это винтаж!

Никки втянула сквозь зубы воздух и помотала головой:

— Юбка еще куда ни шло. Но у блузки такой цвет… Два слова: Easy Jet![1]

— EasyJet — это одно слово, — заметила я.

— Да без разницы! Ты выбираешь униформу бюджетной авиакомпании… Этот вечер, возможно, самый важный для нашей карьеры. Если ты это наденешь, люди не будут восклицать: «О, да это Натали Лав, она здесь всем распоряжается!» Они начнут расспрашивать тебя о чипсах «Принглс» и благотворительных лотереях.

— Но это же совсем другой оранжевый, не как у EasyJet. Разве нет? — сказала я, прикладывая к себе блузку перед зеркалом у двери. Никки только пожала плечами. — А ты что наденешь? — спросила у нее я.

Никки вышла на пару минут и вернулась с красивым жемчужно-белым платьем от модного дома «Александр МакКуин».

— Ого! — не сдержала я восторга. — Оно потрясающее!