×
Traktatov.net » Замуж по договору » Читать онлайн
Страница 162 из 173 Настройки

— А что с Мейнором? — удивилась она, снова взмахнув веером. — Говорю, хороший тебе муж попался, деточка.

— И чем же он хороший?

— Умный, красивый, сильный, богатый, — перечислила аймитэ Фурдайн, загибая один пальчик за другим, а потом неожиданно со вздохом призналась: — Будь я лет на тридцать моложе, сама приударила бы за ним. Хотя о чем это я… — женщина вновь громко расхохоталась, снова привлекая к нам внимание, — тридцать лет назад именно это я и пыталась сделать.

— Успешно? — кисло поинтересовалась я, продолжая старательно улыбаться.

«И зачем спросила? Надо ли мне знать о том, было у нее что-то с моим мужем? Меня же тогда даже в проекте не было! Так какая разница?

Получалось, большая, потому что моя симпатия к этой храброй и уверенной в себе женщине куда-то вдруг испарилась.

— Нет, — хмыкнула она, похлопав меня по руке. — Мейнор всегда был очень разборчивым.

Ее ответ немного успокоил.

— Вы хорошо его знаете?

— Сомневаюсь, что его хоть кто-то хорошо знает. Твой муж, дорогая, всегда славился своей скрытностью. Но… ты же другое дело, ты его жена.

— Конечно.

Я очень надеялась, что мой голос прозвучал ровно и уверенно.

— Когда стоит ждать взрыва? — неожиданно спросила Фурдайн.

— Что? — опешила я.

— Вы же здесь не просто так, правда ведь? Сомневаюсь, что Мейнор позволил бы так унижать свою жену. О нет, у него определенно есть план.

— Не пониманию…

— Неважно, — отмахнулась она. — Подожду. Так даже интереснее. А тебе удачи, дорогая моя. Ведь для вас все только начинается.

— Спасибо…

— Вот ты где! — К нам быстро подошел Мейнор и тут же обнял меня за талию. — Аймитэ Фурдайн, рад вас видеть.

— И я, дорогой. Позволь поздравить вас с заключением брачного союза.

— Спасибо, — сдержанно отозвался демон, и по его виду мне не удалось понять, было между ними что-то раньше или нет. А потом муж повернулся ко мне. — Нам пора.

— Уже? — прошептала я, ощущая, как от волнения онемели конечности.

— Да. Король собирается произнести прощальную речь о твоем отце. Мы должны находиться рядом.

— Да-да, ты прав.

До взрыва оставалось всего несколько минут.

Словами не передать охватившее меня волнение. У меня тряслись руки, а сердце билось так сильно, что, казалось, вот-вот выпрыгнет. От грохотания пульса в голове я едва не оглохла.

Мейнор провел меня ближе к монаршей семье. Теперь я видела всех гостей, которые повернулись к королю, вставшему со своего трона, чтобы произнести речь.

— Не волнуйся, — шепнул демон мне на ушко.

Легко ему говорить, а я слишком долго ждала этого дня.

«А если… не получится? Если что-то пойдет не так?» — паниковала я.

В стремлении хоть немного успокоиться, я медленно заскользила взглядом по залу.

Вон Форман. Выбрался в первый ряд. Ну еще бы. Он собирался принять титул герцога и даже не пытался скрыть злорадной, полной высокомерия улыбки. Родственничек явно готовился: черные волосы уложил идеально, волосок к волоску, нарядился в темно-фиолетовый костюм с белоснежной рубашкой и молочного цвета шейным платком, украшенным брошкой с большим лиловым камнем. В руке он держал неизменную трость с черепом.