На обороте было отпечатано расписание с датами прибытия в разные порты. Из таблицы следовало, что «Зиновия» должна была покинуть Лондон в четверг 17 апреля и вернуться в Саутгемптон в субботу 23 мая, совершив по пути остановки в четырнадцати городах. И дата одной из этих остановок – понедельник 11 мая, в Смирне, – была обведена кружком. К кружку кто-то пририсовал стрелку, ведущую к надписи на полях: «Кафе “Анталья”, площадь Сулеймана, 11 утра».
– Место встречи! – воскликнул Пан.
Перепрыгнув со стола на каминную полку, он встал, оперся передними лапами о стену и начал изучать висевший там календарь.
– Дни недели не совпадают. Значит, не в этом году! Погоди… да! Это будет в следующем году! Это еще не случилось. Что будем делать?
– Ну-у-у… – протянула Лира. – Думаю, мы должны отнести это в полицию. Или ты сомневаешься?
– Нет. – Пан прыгнул обратно на стол и еще раз перечитал все бумаги. – Это все, да? В бумажнике больше ничего нет?
– По-моему, нет. – Лира осмотрела его еще раз, прощупав все кармашки. – Ой! Погоди-ка… Тут что-то еще… Монета?
Она перевернула бумажник и потрясла. На стол выпала еще одна вещица, но не монета, а ключ с круглой металлической биркой, на которой был выбит номер 36.
– По-моему, это… – начал Пан.
– Да. Мы уже такое видели… У нас тоже такой был. Но когда?
– В прошлом году… На вокзале…
– Камера хранения! – воскликнула Лира. – Он оставил что-то в ячейке!
– Ту самую сумку, которой при нем не оказалось!
– Наверняка она все еще там.
Лира и Пан уставились друг на друга круглыми глазами.
Затем Лира покачала головой:
– Нет, надо отнести это в полицию. Мы сделали все, что на нашем месте сделал бы каждый. Мы выяснили, кому это принадлежало, и… и…
– Ну, можно отнести все это в Ботанический сад. На отделение прикладной ботаники. Они должны знать, кто он.
– Да, но его убили! Значит, этим должна заниматься полиция. Понимаешь, Пан?
– М-м-м… – пробормотал он. – Да, наверное…
– Но никто не мешает нам кое-что записать. Даты путешествия, место встречи в Смирне…
Так она и сделала.
– И это все? – спросил Пан.
– Да. Сейчас я постараюсь сложить все обратно, как было, а потом пойдем в полицию.
– Но зачем, если честно? Зачем мы все это записываем?
Лира посмотрела на Пана, затем перевела взгляд на бумажник.
– Просто любопытно, – сказала она. – Вообще, это не наше дело, но так уж вышло, что мы знаем, что произошло там, в камышах. Так что, выходит, это и наше дело тоже.
– И еще он сказал, что теперь все зависит от нас. Не забывай.
Лира положила бумажник в карман, выключила камин, заперла за собой дверь, и они с Паном направились в главный полицейский участок на Сент-Олдейт.
Двадцать пять минут спустя они ждали своей очереди у стойки, за которой дежурный сержант разбирался с человеком, желавшим получить разрешение на отлов рыбы, но не желавшим понимать, что лицензии выдают не в полиции, а в Речном управлении. Спор затянулся, и Лира села на единственный во всей приемной стул и приготовилась ждать до обеда.
Пан сидел у нее на коленях и внимательно следил за всем происходящим. Когда из дальнего кабинета вышли еще двое полицейских и подошли к стойке поговорить с дежурным, он бросил на них взгляд, и Лира тут же почувствовала, как острые коготки впились ей в руку.