— У вас есть ключи?
— Ключи? Я же мастер.
— Отлично. Тогда допивайте ваше виски.
Он так и поступил. Я расплатился по счёту, мы оделись и вышли на улицу.
Когда мы уже подошли к моей машине, я попросил его подождать, вернулся к стоянке такси, распахнул дверь одной из машин, просунул голову внутрь и сказал:
— В этом нет смысла, Элен. Вылезай, и поехали с нами.
— Э… Послушайте, мистер, — угрожающе начал шофёр. — Вы бы лучше вылезли отсюда!
— Всем отдыхать! — мягко улыбнулся я. — Вылезти я не могу, поскольку ещё не влез. Я всего лишь заглянул внутрь. — Затем я обернулся к Элен и сказал: — Это просто ребячество. Ты не знаешь даже основ слежки, а твой шофёр и того хуже. Если ты всё же настаиваешь на слежке за Джо, то что же, отлично. Мы усадим его в такси, а ты поедешь со мной, и я покажу тебе, как это делается.
— Вот именно, — опять вставил шофер. — Покажете ей, как что делается?
— Пожалуйста, вот тебе и пример, — сказал я. — Видишь теперь, насколько он умён?
— А уж вы-то, конечно, гений?
— Об этом ты узнаешь позднее. Но в любом случае умнее тебя — счётчик-то всё ещё тикает. Расплатись и вылезай.
Элен зашевелилась, я отступил в сторону и придержал для неё дверь. На тротуаре она обернулась:
— Похоже, вы отвечаете за всё, так что и расплачивайтесь сами.
Сюрприз был неприятным, но я не задумался ни на минуту. Во-первых, мне нравилось, как она себя держала, а во-вторых — всё равно все расходы будут покрыты из пяти тысяч. Поэтому-то я так легко и расстался с двумя долларами. Затем провёл Элен к моему седану, открыл переднюю дверь и сказал Джо Гроллу:
— Подвиньтесь немного. Здесь хватит места и для троих.
Я захлопнул дверь и завёл мотор. По дороге ни один из них не проронил ни звука.
— Будь я на вашем месте, — сказал я, — то объединился бы и назвал это «Лигой Взаимной Слежки Большого Нью-Йорка». Честно говоря, не понимаю, как вы ещё определяете кто за кем следит. Разумеется, если одного из вас обвинят в убийстве, этому будет положен конец. Поэтому сейчас у вас есть прекрасный повод пожениться — ибо жена не может давать показаний против мужа и наоборот.
— Дело в том, Элен, — я объехал человека, толкавшего перед собой тележку с грузом, — что мы направляемся в контору фирмы «Блейни и Пур» и собираемся порыться в тамошних абдиториях. Полагаем, в них может оказаться что-нибудь интересное.
— Что именно?
— Ещё не знаем. Возможно, приблизительная смета расходов убийства Пура. Или синька схемы сигары. Честно говоря, я бы согласился даже на грубый набросок.
— Вы ведёте себя, словно клоун, — фыркнула она.
— Отлично. Общеизвестно, что у клоунов самые большие и добрые сердца, не считая матерей и трёх персонажей Диккенса.
В этот момент мы приехали.
Глава 7
Найти контору было совсем не сложно. Она располагалась на первом этаже этого же здания. Часть фабрики, по словам Джо, находилась в глубине двора, а остальные помещения были расположены на втором этаже. Едва мы вошли и Джо включил свет, как Элен с пренебрежительным видом уселась за один из столов. Но всё равно, лишь только начались поиски, я заметил, что она внимательно наблюдает за нами.