×
Traktatov.net » Арсенал ножей » Читать онлайн
Страница 18 из 132 Настройки

— А как с главным? Лететь сможем?

— Зависит от того, что ты понимаешь под словом «лететь».

Мне представилась атаковавшая нас тварь — черная, как космос, шкура, блестящие звездочки зубов. Не хотелось бы снова с ней столкнуться, тем более на поврежденном корабле. Но что еще остается?

— До дома доберемся?

Если бы сейчас развернуться и очертя голову броситься обратно к цивилизации, мы бы еще выкарабкались. Потеряли троих, но остальных бы спасли.

— Нет, дорогуша. Корпус ненадежен. При попытке маневрировать развалится.

Я обмяк в кресле от навалившейся вдруг невыразимой усталости. Шея болела, и саднили ушибы, нажитые у трапа.

— Что будем делать?

Аватара подняла бровь:

— Это риторический вопрос, милый, или ты серьезно запрашиваешь у меня рекомендации?

— Серьезно запрашиваю.

Девочка на экране вздернула подбородок:

— Ответ прост, Джонни. Команде надеть скафандры и эвакуироваться.

Я моргнул от неожиданной перемены тона:

— И куда мы денемся?

Ее образ ласковой младшей сестрички сменился на строгую учительницу.

— В момент удара мы двигались не по прямой, — сообщила она. — Врезались под тупым углом, по касательной. — (На экране рядом с ней возникла анимированная схема.) — Удар нас отбросил, но сейчас мы летим более или менее в ту же сторону, что и «Зуд». Курсы, правда, постепенно расходятся, но еще четыре или пять часов расстояние между нами можно будет преодолеть с использованием маневровых ранцев.

— Ты предлагаешь держаться первоначального плана? Перескочить на «Зуд» и вломиться внутрь?

— В сущности, да. Хотя нимтокцы этого не одобрят.

— Они ничего не одобряют, но у нас, очевидно, нет другого выхода?

«Душа Люси» загадочно улыбнулась:

— Может быть, и есть.

— Ты о чем?

Схема за ее плечом раздвинулась, захватив несколько звезд по краям.

— В этой части пути от «Неуемного зуда» до Общности всего один световой год.

Красный пунктир обозначил пределы человеческого пространства.

— Да, — кивнул я, — потому он и выглядел такой легкой добычей. Но в скафандре световой год не преодолеешь.

— А вам и не надо. Границы здесь расплывчаты, юрисдикции перекрываются.

Юрисдикции… Я, кажется, понял, на что она намекала.

— Мы можем вызвать Дом Возврата!

— Попробовать стоит.

— Во всяком случае, от них скорее дождешься сочувствия, чем от нимтокцев, — заключил я, и у меня словно гора с плеч свалилась. — Спасибо, корабль. Прошу отправить сигнал бедствия.

Проносящийся через высшие измерения сигнал за несколько часов достигнет ближайших миров человечества. А там останется только ждать, пока к нам доберется спасательное судно, — ждать пару дней, если повезет, а если нет, то пару недель.

— Уже послала, дорогуша, — сообщила аватара и нахмурилась. — Но все быстро разваливается. Неизбежны системные отказы. Вы уж поспешите.


Интерком не работал. Я попрощался с Вито и, торопливо подхватив свою кожанку, на дрожащих ногах побрел в жилой отсек.

Эддисон встретила меня в дверях.

— Ну и видок у тебя, — с порога заявила она. — То ли к черту в зубы, то ли сейчас оттуда.

Я собирался сказать о Вито, Монке и Янсене, но не нашел слов. Просто проскользнул мимо нее в столовую, где Дальтон оказывал помощь Сантосу.