– А ведь мы с тобой в этой войне не выиграли ни одного сражения, – задумчиво произнес воевода.
– Зато результат какой! Войско сберегли, шведа прогнали, с Пожарским контакты наладили. Разве этого мало? – радовался Светозар.
– Нам бы еще вече как-то приструнить. Война показала, что толку от него… Одни препоны. Хорошо хоть, что Творимир не пошел у него на поводу, а то бы и не заметили, как Смоленск потеряли.
– Что делать с вече, подумаем, – произнес командир особистов. – Упразднить его не получится, а вот сократить – самое то. Оставить по одному человеку от уезда, церкви, дружины да пару-тройку купцов. И собирать его токмо по самым важным вопросам.
– Сдюжим? Тут ведь главное – бучу не поднять. У нас болтунов много, начнут народ мутить. – Далебор не был силен в интригах и хотел их избежать.
– Вот мы сразу таких и спросим, чего они сделали для победы. Сумеют дать достойный ответ – хорошо, а нет – в болтуны их и без нас запишут.
– После ухода Карла народ может Данилу на княжество позвать. – Воевода затронул давно мучивший его вопрос. – И как быть?
– Один хозяин при хороших советниках может много полезного для страны сделать. Однако Данила для такой должности не подходит. Своенравен и непредсказуем.
– Потому он и одержал верх над Карлом, – усмехнулся Далебор. – Но что хорошо для войны, не годится для мирной жизни, тут ты прав.
– Да и не согласится он, – заметил Светозар. – Ему, похоже, кроме его Зарины, никто и не нужен.
– Кстати, о ней. – Воевода снова взял в руки договор. – Особым пунктом Карл прописал обмен девушки на барона Альбрехта. Зарину он собирается отдать, лишь перебравшись за границу республики.
– Вот теперь сомнений нет, Карл действительно напуган, – пришел к выводу командир особого отряда.
– Я не знаю, о чем они говорили с Данилой, но потом боярин попал в ловушку. Толмач рассказал – парень исчез, стоило выйти за ворота Дорогобужа, и попал в яму. Там его поджидал Густав вместе с полком шведской конницы. И даже генерал был.
– Был?
– Представляешь, его камнем с коня на полном скаку вышибли…
– Думаю, мне действительно стоит переговорить с твоим толмачом, – сказал Светозар, – и как можно быстрее.
– Я бы его тоже еще раз послушал, да надобно проверить готовность к завтрашнему походу.
«Вот уроды! – мысленно возмущалась Зарина. – Сначала не дают есть и пытаются споить. Потом не дают спать, стращая всю ночь. Затем кормят до упада пересоленной и переперченной едой, но воды после нее не допросишься».
Двое суток, проведенные в Дорогобуже, представлялись ей бесконечным страшным сном. Особенно – ночь после несостоявшейся трапезы с королем, в течение которой ас своими «забавами» держал ее в непрерывном напряжении до утра.
Григ, как звали преображенного магией гномов человека, одним своим видом убийцы сразу внушал ужас, а его действия в ту ночь… Зарина не могла ни присесть, ни прилечь, он постоянно показывал, что любое ее движение может окончиться надругательством. И вдобавок – его летающие кинжалы, постоянно вонзавшиеся в стены на расстоянии полвершка от ее тела. Гад заставлял ее застывать на месте, стоило клинку воткнуться рядом.