– Анна, ты там? – Джек тихонько постучал.
Нет ответа.
– Анна…
– Да, доктор Грир.
– Открой, пожалуйста, дверь.
Внутри послышалось какое-то движение.
– Анна, я не буду десять раз повторять, – Джек понимал всю дикость ситуации. В их руках, возможно, будущее человечества, а один из важнейших членов команды устраивает сцены. У него не было никакого опыта общения с подростками, и он не отказался бы сейчас от присутствия школьного психолога.
Тут как раз щелкнул замок и дверь открылась. Анна находилась на другом конце комнаты и смотрела на них с легким вызовом.
– Как ты открыла? – удивился Джек. – С того конца?
– Дистанционно, доктор Грир, – небрежно ответила Анна. – Здесь все управляется по беспроводной сети – надо только в нее войти. На Северной Звезде я теперь могу управлять всем.
– Открывать и закрывать двери, в том числе, – констатировала Гэби с некоторой иронией.
– Именно так. И, кроме того, – включать и выключать системы жизнеобеспечения и видеонаблюдения.
– Наблюдения? – заинтересовался Джек. Может быть, сохранилась запись нападения, и они смогут лучше понять, что случилось и с чем они имеют дело? По мнению Тамуры, нападавших было человек шесть.
– Да, камеры есть практически везде: на входах, в коридорах и в помещениях. К сожалению, прямо перед нападением они были отключены.
Джек вдруг заметил, что помещение находится в состоянии, прямо противоположном порядку: все столы завалены инструментами, проводами и деталями.
– Тут что вообще происходит? – возмутился он. – Ты должна была обработать фотографии с дрона, разве нет?
– Снимки вон там, – Анна показала своим механическим пальцем. – Мне не удалось сильно улучшить их качество: у камер Афродиты очень низкое разрешение.
Гэби принялась рассматривать снимки и пригласила Джека присоединиться.
Он держал первый на вытянутой руке, думая, что с возрастом ноги начинают хуже поспевать за глазами. Может, следует попросить Управление перспективных разработок МО, чтобы они приделали ему, как Анне, новые ноги?
Наконец, глаза начали различать картинку, и он увидел на темном, расплывающемся фоне нечто гигантское. Даже при плохом качестве изображения было заметно, что это гигантское нечто имеет форму треугольника.
– Футов пятьсот в высоту, – предположила Гэби.
– Корабль в Мексиканском заливе был высотой две с половиной тысячи футов, – заметил Джек. – И, насколько я могу судить, это не металл – это, похоже, камень.
– С поправкой на расстояние до объекта, – сообщила Анна, – Оценка доктора Бишоп справедлива. Почти пятьсот в высоту и семьсот пятьдесят по каждой стороне основания. Любопытное совпадение – это практически точные размеры Великой пирамиды в Египте.
– Шесть дней назад спутники засекли взрывную волну, начавшуюся здесь, – произнес задумчиво Джек. Он принялся было тереть пальцы, но, заметив взгляд Гэби, перестал.
Анна закончила собирать какой-то предмет и присоединила его к другим, похожим, изделиям из пластика.
– Что это ты делаешь? – спросил Джек, отвлекаясь от своих мыслей.
– Сейчас покажу, доктор Грир. Сделайте шаг назад, вы и доктор Бишоп. Еще чуть-чуть, – она показала руками.