×
Traktatov.net » Отдаленные последствия. Иракская сага » Читать онлайн
Страница 44 из 163 Настройки

В голосе Макфлая появились академические нотки, теперь он обращался, в основном, к молодым матросам. А те оперлись на лопаты и слушали с явным интересом.

— А ведь если бы этот Томас из Йорка довел свое дело до конца, то Ирак был бы одним из штатов США и, может, назывался бы Нью-Йорком, — задумчиво проговорил Прикквистер.

— Не было бы Саддама Хусейна, не было бы этой войны, не гибли бы ребята, — подхватил Крейч.

Грох саркастически улыбнулся:

— И проблемы ОМУ не было бы тоже, я бы сейчас не возился в этом дерьме, а пил кофе с апфельштруделем на Грабенштрассе.

— История не знает сослагательных наклонений! — развел руками Макфлай. — Но я не закончил. Есть и третья группа исследователей — назовем их так, — которым всюду мерещатся инопланетяне на космических тарелках, вмешивающиеся в ход нашей истории. О, эти джентльмены загадку «Железного Змея» решили давно! Боевой межпланетный корабль на бреющем полете аннигилировал, видите ли, монгольских варваров, для какой-то своей космической надобности продлив правление Аббасидов на лишнюю пару десятилетий… М-да. Вот такие дела, коллега Грох.

— Про «летающие тарелки» много написано! — азартно вмешался Прикквистер. — Их действительно часто видели над полями сражений… Особенно во Вторую мировую…

— Ерунда, молодой человек! — снисходительно улыбнулся Макфлай. — Это противоречит азам науки! Даже шайка Локвуда-Гильямсона не проповедует столь явного бреда!

— А пробитые пулями черепа первобытных людей не противоречат науке? — азартно наседал Студент, и его глаза многозначительно поблескивали. — А великие воины марбеки?

— Опять ерунда, — отмахнулся профессор. — Не было ничего этого. Ни простреленных черепов, ни летающих тарелок. И никаких марбеков тоже не было. Оставьте науку в покое. Она здесь ни при чем!

— Почему, как что-то не по-вашему, так сразу ерунда? — обиделся Прик. — В этих краях тоже находили такую «ерунду»: простреленные доспехи, черепа с дыркой во лбу… Я сам читал книгу «Тайны и загадки человеческой истории»!

Он обернулся к Крейчу, как бы призывая его высказать свое авторитетное мнение. Но тот в высокоученый спор предпочитал не вмешиваться и только сопел.

— Вы читаете бульварную литературу, молодой человек! А я лично разоблачил немало исторических фальсификаций! Мошенники от науки просто-напросто стреляли в археологические экспонаты и тайком подкладывали их в раскопы! А сколько древних рукописей подделано или неправильно истолковано!

Профессор Макфлай возбудился и отвернулся, давая понять, что разговор окончен. При этом он оказался лицом к лицу с Грохом, который как раз опустошил очередной отработанный цилиндрик и вставил в анализатор следующий.

— Зачем вы мне рассказали весь этот бред? — поинтересовался тот. — И почему у вас вид школяра, впервые попробовавшего вина?

— Вы ничего не понимаете, — отмахнулся Макфлай. — Настоящий ученый продаст душу за… За Философский камень! Или за Эликсир молодости! Или за Чашу Грааля! Или за Алгоритм… Короче, еще за что-то. У каждого своя мечта…

— Очень даже понимаю. Провести ночь с Клеопатрой, например. Это… ну, из области мечтаний на историческую тему… хм, хм… Хотя это уже не историческая тематика, скорей, сексуальная, — Грох облизнулся. — Клеопатра. Красавица — царица, роскошная брюнетка. Почему бы вам не помечтать об этом?