— Титаны, — ответила принцесса.
— Это что, раса такая, или образное выражение? Я, в принципе, уже догадался, что тут не пигмеи трудились.
— Их называли скальными ограми, хотя, я не думаю, что это верно. Быть может, того, кто впервые описал этих существ, просто, впечатлили размеры, и его примитивный разум — наподобие твоего — выбрал первую из лежащих на поверхности аналогий.
— В Оше есть огры? — удивился Миллер.
— Далеко на западе, — ответил Томас, — в Холмогорье. Огромные злобные твари. Чаще всего живут поодиночке, но иногда сбиваются в группы, чтобы сподручнее было крушить черепа себе подобным. Не особо умны, мягко говоря. И уж точно не строители.
— А ты откуда про них столько знаешь?
— Мне довелось провести некоторое время в тех местах, и даже убить одного огра. Скажу без ложной скромности — поразительных размеров был экземпляр. Я целиком помещался у него во рту, в полный рост, — Мордекай поморщился и добавил: — После того эксперимента потребовалось избавиться от одежды и волос, так как вонь было ничем не вывести. В летописях Великой Войны говорится, что Иеремия привёл к стенам Анхарама несметные полчища, среди которых было не меньше сотни огров. Если это правда, то базбены на удивление хороши в обороне, ведь взять столицу Горлоха Иеремии так и не удалось. Даже не представляю, что способно остановить этих чудовищ в таком количестве.
— А как ты убил одного из них? — спросил Олег.
— Я наслал на него иллюзию, будто рядом готовая к спариванию самка, приманил к краю ущелья и... Пришлось очень долго спускаться, чтобы изучить труп, а внизу ещё и разгонять падальщиков. Холмогорье — удивительно неудобное для жизни место.
— Да уж не солнечный Занерек, поди, — усмехнулся Миллер.
— В Занереке, помимо очевидных достоинств, хватает и не менее очевидных недостатков.
— Например, притеснение чернокнижников?
— О, как это пошло, — скривился Томас. — Чернокнижники — шарлатаны, обирающие доверчивых простаков за обещания демонического заступничества. Я — колдун, чёрный маг. Ты видишь при мне хоть одну книгу? Сила сосредоточена не в книгах, она здесь, — ткнул Мордекай пальцем себе в голову. — Вот оно, хранилище тысячелетней мудрости. И дурак тот, кто думает, будто истинных знаний можно достичь, лишь просиживая штаны в библиотеках. Нет, друг мой, знания требуют жертв. Иногда в самом буквальном смысле. И слышать от учёных мужей обвинения, подобные тем, что были предъявлены мне... Это верх лицемерия с их стороны. Завистники, бездари и плуты — вот, кто они, вся их никчёмная коллегия!
Томас не на шутку распереживался. Было видно, что старые обиды не притупились даже по прошествии веков.
— В Холмогорье, — продолжил Мордекай, переведя дух, — по крайней мере, никто не строит из себя моралиста. Тамошние дикари почитают силу единственным благом. И не имеет значения, какими способами та сила достигнута. А как нынче с этим обстоят дела в вашем мире?
— Скорее, как в Занереке, — с искренним сожалением покивал Дик.
— Лицемеры погубят Землю.
Долгий путь вдоль титанической стены, в конце концов, привёл к самому большому углу, какой доводилось видеть идущим, а от него — к тёмному провалу, оказавшемуся, при более внимательном рассмотрении, аркой, ведущей на лестницу. Её ступени — высотой почти в человеческий рост — простирались на десятки метров в стороны, так, что если стоять в центре, краёв было не разглядеть.