×
Traktatov.net » Дикарь » Читать онлайн
Страница 130 из 166 Настройки
* * *

Не знаю, сколько продолжалось наше безумие, но усталость взяла свое, и после очередной вспышки удовольствия я просто свалилась во все эти шкуры. Влажная, раскрасневшаяся и счастливая настолько, что хотелось петь. И спать.

— М-м, неужели ты устала? — Хенсли накрыл меня своим телом, игриво прикусил кожу. — Разве не ты только что кричала: «Еще»?

— Я не буду тебя больше кормить, — буркнула я, не открывая глаз. — В тебе слишком много сил.

— Только сегодня, — со смешком произнес он. Голос стал задумчивым: — Честно говоря, я думал, что ничего не выйдет, Софи.

— В смысле? — я перевернулась на бок, посмотрела в его лицо.

— То, чем мы занимались, — усмехнулся он, откидываясь на спину и положив руки за голову.

Я облизнулась. Расслабленный. Удовлетворенный. Красивый. Мне нравился такой дикарь.

— Раньше я и надеяться не мог на подобное. — Он закрыл глаза. — Не понимаю, что происходит.

Я скосила глаза на черный рисунок, что темнел на его груди. Я успела изучить эти печати. Их было шесть — на руках, ногах, спине и груди. Сейчас мне казалось странным, что я сразу не догадалась. Конечно, места тонких слоев, там, где физическое тело соприкасается с Духом. Все эти места заблокировали, не позволяя Шерху выпускать магию. И теперь она билась внутри, причиняя мужчине неимоверную боль. Я уже видела, что происходит с ним от этой боли. Потеря себя, агония, почти смерть…

Снова опустила глаза. Нет, жалость — это не то, чего хочет мой дикарь. Совсем не то. И с каких это пор я стала мысленно называть его «моим»?

— Шерх? — позвала я.

— Нет, — сказал он.

Я привстала на локте.

— Что нет?

— Все, что ты сейчас скажешь. Нет, ты никуда не пойдешь. Нет, тебе не надо проведать Линк, потому что я послал следилку. Нет… все остальное. Мне надо отдохнуть.

— Ты послал что? — открыла я рот, слегка ошалевшая от такого ответа.

Хенсли открыл глаза и посмотрел на меня.

— София, чем ты занималась на лекциях? Смотрела на студентов и считала мух? Следилка — это фантом, его создают, чтобы наблюдать за детьми. Маленькое облачко, не способное ни на что, кроме как подать сигнал тревоги, если ребенок покинет заданный квадрат. В нашем случае — кровать.

Я изумленно похлопала глазами и вспомнила:

— Фантомный сгусток для наблюдения!

— Точно, — зевнул Хенсли. — Следилка.

— И когда ты его послал?

— Когда услышал, что ты идешь.

Я приподняла брови. Ух ты, значит, не сомневался, что я останусь?

— Сомневался, — ответил на мой вопрос Шерх. — Еще как сомневался. Но я рад, что ты осталась, Софи.

Он тоже повернулся на бок, и теперь мы лежали рядом, глядя друг другу в глаза. Голые, горячие… Влажные. Кажется, я опять покраснела.

— Похоже, ты как раз был хорошим учеником, — буркнула я, смутившись.

Лежать вот так, в ворохе шкур, когда тело так сладко саднит и болит от удовольствия, оказалось даже интимнее, чем делать то… что мы делали.

— Лучшим, — тихо сказал Хенсли, и его глаза потемнели.

— Я не буду спрашивать, если не хочешь, — торопливо сказала я, испугавшись, что он снова закроется от меня.

— Может, я хочу, чтобы спросила? — хмыкнул он, накручивая на палец прядку моих волос. — Ладно. Я был лучшим в академии, мне пророчили блестящее будущее. Самый сильный дар во всем королевстве, так говорили обо мне. — Он задумчиво улыбнулся, но горечи в глазах я не увидела. — Это делало меня порядочным говнюком, надо сказать.