Две лодки с подвыпившими молодыми людьми устраивают гонки, сначала шуточные, но потом азарт заставляет забыть осторожность, и одна из лодок врезается в борт тяжело нагруженного купеческого нефа и перевертывается. Растерявшихся гуляк вытаскивают из воды при общем смехе зрителей.
А там какой-то монах с длинной седой бородой, с молитвенником, как видно, спешит на требу – он подгоняет гребца, сидящего на корме с веслом в руках.
Безоблачное небо, лазурь моря, сверкающий Царьград, разукрашенные лодки и галеры, шутки и смех пассажиров… Но Зоре, катавшемуся в челне, было не до веселья. Перед ним был город, такой близкий и такой недоступный; и в этом городе, тоскуя, ждала их мать.
Все пристани охранялись от иноземцев так же тщательно, как и городские ворота. Не раз челнок наших героев подплывал к гранитным ступеням, но бдительность стражи была неизменна. Подкуп не мог помочь, так как закон сурово карал нарушителей безопасности города – вплоть до смертной казни.
Вскоре наши герои заметили, что около их челна все время держится лодочка с гребцом и пассажиром, который пристально их разглядывает.
– Не иначе, как это соглядатай – сикофант по-ихнему, – сказал Угар.
Бродник был прав. Сикофант Левкипп, пользовавшийся в царьградской охранке славой одного из лучших сыщиков, заинтересовался подозрительным челноком, крутившимся по заливу и часто подходившему к пристаням. Левкиппу стало ясно, что славяне хотят незаконно пробраться в город.
«На этом можно заработать», – решил сыщик.
И он велел страже на двух-трех пристанях притворно согласиться на взятку и пропустить пришельцев. А потом явится Левкипп, поднимет шум, и русским придется порядком поплатиться.
Но, к его досаде, славяне не полезли в расставленную для них ловушку, а плавать по Золотому Рогу никому не возбранялось.
Прошло пять томительных дней, и наконец все дела были улажены, разрешение на торг получено, указан рынок, на котором русские могли продавать свои товары, составлены списки торговцев и их челяди.
Русские шли к большому рынку, расположенному близ церкви Святых Апостолов. И здесь Угар убедился в правоте новгородского гостя, утверждавшего, что Царьград внутри совсем не так великолепен, каким представляется с моря.
– Да, у нас в Киеве улицы чище, чем здесь, – заметил Угар.
– И у нас в Новеграде тоже, – подтвердил Ефрем.
Под надзором приставленных к ним надсмотрщиков русские двигались плотной толпой. Некоторые несли на плечах тюки с дорогими шкурками, другие катили тачки с громоздким товаром. Ромеи сторонились, обмениваясь язвительными шутками насчет костюмов и обличья русских. Но не многие из славян понимали греческую речь, и только вспыльчивый Угар бледнел от злости и сжимал кулаки.
Люди Ефрема миновали огромную городскую цистерну, собиравшую дождевую воду с крыш зданий. Около нее стояла длинная очередь женщин с амфорами и кувшинами. Царьград плохо снабжался водой, и русские впоследствии узнали, что очередь прекращалась только глубокой ночью, когда по улицам становилось опасно ходить из-за воров и разбойников. А в засушливые времена у цистерн случались жестокие распри и драки, вплоть до смертоубийства, когда кто-нибудь пытался прорваться не в свой черед.