>И еще вот что: над ванной, справа, имеется окно. Окно узкое, с широким подоконником, пропускает внутрь помещения много солнечного света, однако надежно загораживает для стороннего глаза вид на ванну. Уже догадываетесь, в чем суть сюжета?
>По традиции начнем с песни. Но так как изумленные восклицания зрителей совершенно заглушили начало, придется дать лишь концовку.
Джули(изящно-воодушевленное сопрано):
>В продолжение шумной овации Джули скромно разводит руками, образуя на поверхности воды волны, — по крайней мере, мы можем об этом догадываться. Затем открывается дверь слева, и в комнату входит Лоуис Марвис: она одета, но несет с собой одежду и полотенца. Лоуис старше Джули на год: внешне они очень похожи, почти неразличимы и их голоса, однако стиль одежды и манера речи указывают на ее консерватизм. Да-да, вы угадали. Путаница, кто есть кто, — давний расхожий двигатель сюжета.
Лоуис(вздрогнув): Ой, извини. Не знала, что ты здесь.
Джули: О, привет! А я тут устроила небольшой концерт…
Лоуис(перебивая): Почему ты не заперла дверь?
Джули: Разве?
Лоуис: Конечно нет. Думаешь, я прошла сквозь нее?
Джули: Нет, дорогуша, я решила, что ты ее взломала.
Лоуис: Какая же ты беспечная!
Джули: Вовсе нет. Я просто счастлива, как пес, урвавший косточку, и даю маленький концерт.
Лоуис(строго): Пора бы и повзрослеть!
Джули(обводя комнату розовой ручкой): Тут, знаешь ли, отменная акустика. Вот почему такое удовольствие петь в ванной. Эффект просто потрясающий. Может, закажете что-то исполнить?
Лоуис: Хорошо бы поскорее освободить ванну.
Джули(задумчиво покачивая головой): Спешить незачем. Сейчас это мое королевство, Преславная.
Лоуис: С чего бы я такая?
Джули: Потому как ты рядышком с Пречистой. Только ничем в меня не кидайся.
Лоуис: Ты еще долго будешь тут сидеть?
Джули(подумав)-. От пятнадцати до двадцати пяти минут.
Лоуис: Сделай мне одолжение — сократи до десяти.
Джули(отдавшись воспоминаниям): О Преславная, не припомнишь ли ты студеный день в прошлом январе, когда некая Джули, знаменитая своей улыбкой Пасхального Кролика, собралась выйти из дому, а в доме горячей воды было кот наплакал и юная Джули, бедная крошка, только-только успела наполнить для себя ванну, как вдруг явилась ее злая сестра и сама в ней искупнулась, а юной Джули пришлось заменить омовение втиранием кольдкрема, что и дорого, и чертовски хлопотно?
Лоуис(нетерпеливо): Так ты не поторопишься?
Джули: Чего ради?
Лоуис: У меня свидание.
Джули: Здесь, дома?
Лоуис: Не твое дело.
>Джули пожимает плечами — нам видна только верхняя их часть, — отчего по воде пробегает рябь.
Джули: Ну как знаешь.
Лоуис: О господи, да! Свидание у меня здесь, но не совсем дома.
Джули: Не совсем?
Лоуис: Он не зайдет. Заберет меня, и мы отправимся гулять.
Джули(вскинув брови): Так, теперь понятней. Это тот самый книгочей мистер Калкинс. Ты как будто бы обещала маме не приглашать его в дом.