— До недавнего времени — да, был официально.
— Что это значит?
— Это значит, что я — как и Стивен — входил в состав сводной группы, созданной правительствами России и Великобритании для поимки на территории Великобритании опасного преступника. Извините, но большего я не могу сказать, дело засекречено. В процессе работы группы — мы наткнулись на доказательства существования подпольных сетей педофилов, регулярно совершающих тяжкие и особо тяжкие преступления против детей. А так же с сетью, занимающейся трансграничной торговлей детьми. Это дело не имело никакого отношения к тому, чем занималась наша группа — но мы попытались передать это дело официальным властям Великобритании для начала полицейского следствия. Сразу после этого — меня попытались арестовать, а Стивена — убить…
— Он жив?
Типично женский вопрос. Многое проясняющий об отношениях отставного майора 22САС и криминального инспектора Интерпола, бывшего сотрудника британской полиции. Все-таки не все так плохо в королевстве Британском, господа. Не всё.
— Да, жив. Ему и мне удалось скрыться.
— У вас есть доказательства?
— Да, есть.
Я достал телефон. В нем не было СИМ-карты, но было много других полезных функций. В том числе функция диктофона.
— Здесь два файла. Называются — номер один и номер два. Номер один — признание некоего сэра Кристиана Донохью, бывшего главы Британской секретной службы. Он признается в том, что совершал преступления против детей на протяжении более чем сорока лет, лично и в составе группы. Он так же был свидетелем как минимум двух убийств детей и называет имена тех, кто это сделал, места преступлений и даты. Номер два — этот файл записали мы. В нем все, что нам удалось накопать по этому делу за все это время.
Хана не спешила брать телефон в руки. Она размышляла.
— Некий Кристиан Донохью скончался на днях. О причинах смерти не сообщали.
— Это он и есть.
— Это было убийство?
— Я не могу об этом говорить.
— Но он и правда мертв?
— Да.
— То есть, его не привлечь в качестве свидетеля и не допросить в суде, верно?
— И нас так же не привлечь в качестве свидетелей и не допросить в суде. Потому то мы и решили передать дело вам. Интерпол занимается трансграничной преступностью. Здесь речь идет именно о ней, кому как не вам этим заниматься.
— У вас упрощенное представление о работе Интерпола
— В смысле?
— Мы занимаемся преследованием преступников совместно с национальными правоохранительными агентствами. Эффективность нашей работы зависит от сотрудничества с ними и от атмосферы доверия, какую нам удается поддерживать. Вы же предлагаете мне начать расследование, по сути, против интересов Британии на основании сомнительных и шатких доказательств. Кстати, кому вы пытались передать материалы по делу?
— Комиссионер Рид.
— О…
— Скажете что-то о ней.
Хана тщательно обдумала ответ.
— Она скажем так… политически корректна.
— И у нее однополый брак.
— Это не преступление.
— Это повод для размышлений, согласен. Но дело не в этом. Первоначально — группу возглавлял коммандер Бейли. Он действительно хотел распутать дело. И как только всплыла информация о детях — его сбила машина у дома. Машина, которую так и не нашли. А новый командующий опергруппой — сделал все, чтобы дело замять. Принял активное личное участие, чтобы не дать делу ход.