— Их норы слишком узки для нас, — покачал головой Артем.
«Внимание! — вдруг напомнил о себе инк «кокоса». — Слышу посторонние шумы».
«Где?»
«Ориентация затруднена обилием отражающих слоев, однако осмелюсь предположить, что по нашему следу идут люди».
— Кажется, мне не удалось сбить погоню с толку, — сказал Селим. — Мой инк подает сигнал тревоги.
— Мой тоже. Что будем делать?
— Отступать, что же еще? Пока есть возможность. Пока не упремся в тупик. Ситуация еще не безнадежная. Как говорится, в ситуации с выходом есть лишь один выход, в безвыходных ситуациях выходов, как правило, несколько. Вперед!
Зари-ма снова заняла место проводника, и отряд понесся дальше по лабиринту, чувствуя затылками дыхание погони.
Добрались до лестницы, ведущей на более глубокий уровень подземных коммуникаций, спустились на десять метров ниже и неожиданно оказались в огромном зале со сводчатым потолком и ячеистыми, сочащимися сыростью стенами. Свет фонарей обоих «кокосов» едва доставал до центра зала, где располагалась какая-то огромная скульптура, наполовину засыпанная грудой камней и обломков потолочного перекрытия.
Скульптура изображала полюсида с плоским лицом и тремя глазами, два из которых были полузакрыты, а третий в свете фонарей отсвечивал ледяной голубизной. У фигуры полюсида были три руки, в каждой из которых он держал какие-то непонятного назначения предметы: изогнутую трубку с раздваивающимся концом, нечто вроде песочных часов и трезубец. Материал скульптуры отсвечивал серебристым металлом и, по словам инка, сделавшего спектральный анализ, в самом деле оказался металлическим сплавом индия, серебра и железа.
— С нами аллах! — пробормотал чем-то взволнованный Селим. — Этой глыбе цены нет! Сто тонн индия! Плюс серебро!..
— В спектре звезды Полюса много полос индия, — равнодушно сказал Артем, не понимая волнения безопасника. — Неудивительно, что и планета богата индием и серебром, формировались-то они из одного протооблака.
— Я не об этом. На Полюсе нет ни одной уцелевшей шахты по добыче металлических руд. Как полюсиды добывали металлы, а тем более индий, требующий особых способов обработки?
— Спросите у Зари-мы, у аборигенов.
— Спрашивал, но за миллион лет подробности процесса забыты напрочь, даже легенды не сохранились.
— Хурамазда, — сказала Зари-ма, кивая на скульптуру, не понимая, о чем говорят земляне. — Собирать много люди… думать… просить… — Она сложила ладони перед лицом и закрыла глаза, заговорила на своем языке. — Хурамазда та урних толюс исконо брание крипитолос…
— Первый полюсид, — пояснил Селим. — Они сделали из него Святого. Это его алтарь. Здесь собирались высшие чины полюсидской власти для поклонения и выражения всенародной любви.
— Почему эта скульптура установлена под землей?
— Потому что первые полюсиды жили в подземных пещерах. Зари-ма, куда теперь?
Девушка перестала шептать молитву, побежала вниз по ступеням амфитеатра к фигуре Хурамазды, потом поднялась в воздух. Артем последовал за ней, прислушиваясь к скороговорке инка, предупреждавшего, что погоня совсем близко. Селим несколько мгновений колебался, не устроить ли у входа в зал засаду, но Зари-ма радостно воскликнула: — Млинь! Так правильность сказать есть! — и безопасник метнулся к ней.