Анатолий: Сначала Мартин. Потом я его обошел и стал быстро спускаться по перилам. Веревки были старые, и я опасался, что они не выдержат двоих. Между 8 700 и 8 500 метрами разыгрался ветер и пошел снег.
Сэнди: Как раз тогда начался ураган?
Анатолий: Да, тогда.
Сэнди: Что это за место, какие-нибудь ориентиры были?
Анатолий: Не знаю, нулевая видимость.
Сэнди: Это было ниже юго-восточного гребня?
Клев: Наверное, на полпути между Южной вершиной и юго-восточным гребнем?
Сэнди: Это там, где мы…
Лин: Это примерно там, где начинается спуск по скальным плитам, ледовый склон и куча старых веревок.
Сэнди: Ты шел первым?
Анатолий: Да. А в четвертый лагерь я спустился в пять или в половине шестого.
Сэнди: Уже мело, но еще что-то было видно?
Анатолий: Да. Пурга, никакой видимости. Я увидел… Пемба принес мне чай, и мы с ним немножко поговорили. Потом я заметил шерпов, поднимавшихся из третьего лагеря. Еще одна экспедиция шла в четвертый лагерь. Я выпил чаю и немного передохнул. Рядом уже никого не было, никто больше не пришел, и началась снежная буря. Я спросил у Пембы про остальных шерпов[164]. Их нигде не было видно, а что им было положено делать тогда, я не знал. Я сказал Пембе, что мне понадобится кислород. Взяв три баллона, я вышел наверх к перилам. Уже темнело, но никто так и не спустился с горы.
Тим: Ты дошел до перил?
Анатолий: Поднялся сильный ветер, а я к тому же допустил ошибку: забрал левее, чем надо было, и вышел на открытый крутой лед. Перила мне тогда найти не удалось. Из базового лагеря[165] кто-то светил спускавшимся. По этому свету и по палаткам четвертого лагеря, которые мне иногда удавалось увидеть, я пытался сориентироваться и выйти к перилам. В этих поисках я провел часа три с половиной, но успеха не добился. Ветер стал дуть со страшной силой, да и я устал. Тогда я надел маску, подключил кислород и попробовал подняться выше. Мне стало легче, но видимость не улучшилась. Идти дальше было опасно, можно было сорваться на южную стену. Я решил вернулся в лагерь. Когда я вошел в свою палатку, было сорок семь минут десятого. Все это время я пытался найти хоть кого-нибудь из спускавшихся.
Клев: Мартин, когда ты спустился?
Мартин: Около девяти.
Ингрид: Раньше говорилось, что Мартин пришел в половине девятого.
Лин: Было столько всего…
Анатолий: Нет, нет. Я вернулся за час до Мартина[166].
Мужской голос[неопознан]: Я думал, что это было в шесть.
Анатолий: Возможно, в половине одиннадцатого.
Ингрид: Нет. Тогда уже совсем стемнело, значит, было семь с чем-то. Помню, что когда я в очередной раз пришла в лагерь Роба Холла, то спросила у двух женщин, которые пришли туда (по-моему, они из-за меня пришли), когда именно они спустились. Это было важно, потому что как раз тогда пришло сообщение по рации. Они записывали время и потому могли точно сказать, что это было между 20:00 и 20:30.
Анатолий: Не может быть.
Ингрид: Как раз тогда мы получили сообщение о том, что Мартин спустился.
Нил: Ингрид, расскажи нам, у кого были рации, как передавались сообщения.
Ингрид: Хорошо. Основная трудность состояла в том, что во время восхождения рации