— Ничего страшного. — Небрежно отмахнулась Изабела. — Я прекрасно понимаю опасения девочек. Так что не берите в голову, и давайте уже насладимся вкусом нашего изумительного вина.
На этот случай у нас тоже были соответствующие инструкции. Смущало только одно. Если наркотик в вине, то тогда у семейства Изабелы в бокалах тоже наркотик? Или же все проще и обработаны были сами бокалы? Скорее всего, последнее. Между тем, мы взяли в руки бокалы с вином, выслушали тост Альберта, и только собрались выпить, как вмешалась Лиза.
— Вик, а почему у тебя артефакт светится? — Удивленно спросила она, глядя на браслет сестры.
— Действительно. Светится. — Растерянно произнесла Виктория, глядя на свой браслет, у которого начал мигать красным светом один из камней. Подняв на меня недоуменный взгляд, девушка неуверенно произнесла. — В бокале яд?
— Яд? — Ошеломленно произнес я, ставя свой бокал на стол. — Ты уверена? Может это не тот артефакт?
— Тот. — Еще больше растерялась Виктория.
— Это исключено. — Категорично заявила графиня, показательно делая глоток из своего бокала.
— Если только вы нас не обманули. — Возмущенно посмотрела на нее Лиза, ставя бокал и требовательно обратившись к сестре. — Проверь мой бокал и Дмитрия.
Виктория, согласно кивнув, протянула руку сначала к ее бокалу, а после к моему. Везде артефакт мигал красным светом. Тогда она взяла в руку бутылку вина, из которой наливал Альберт. Браслет перестал мигать, а вместо этого слегка засветился легким зеленым свечением.
— Что это значит? — Гневно сквозь зубы произнес я, медленно вставая с места. — Не вы ли нас только что убеждали в том, что у вас полностью рабочий артефакт? Вы что, собрались нас отравить?
— Барон, вы переходите все допустимые границы. — Вскочив с места, яростно заявил Альберт.
— Так быть может, вы, сударь, выпьете вино из моего бокала? Раз уж вы так уверены в вашей честности? — Запальчиво вмешалась Лиза, так же вставая с места.
— Моя честность не требует подтверждения. — Гордо заявил Альберт.
— Боюсь, уже я сам вынужден настоять на просьбе Виктории. — Мрачно посмотрел на него я.
— Брат, мне кажется, эти провинциальные неблагодарные дворяне… — последнее слово Григорий произнес с подчёркнутым презрением, — совсем забыли о приличиях и чести.
— А может, это вы совсем потеряли даже остатки достоинства? — Вспылила в ответ Лиза.
— Я думаю, что нам следует успокоиться и перестать накалять ситуацию. — Примирительно произнесла Изабела, натянуто улыбнувшись. — Произошла какая-то ошибка, и я думаю, что…
— Прошу меня простить, но я вынужден попросить вас, графиня Изабела де Шальзар, выпить вина из любого нашего бокала. — Сухо прервал я ее. — Если вы этого не сделаете, то я буду вынужден вызвать вашу семью на дуэль за попытку отравить своих гостей.
— Мальчишка, ты что, решил пугать меня в собственном доме? — Хищно прищурившись, прошипела с угрозой графиня.
— Значит, все-таки дуэль. — Пристально уставился я на нее с вызовом.
— Да как вы смеете, барон! — Гневно сверкнул глазами Альберт. — Это верх невежества.
— А чего ты еще ожидал от неотесанных баранов из глубинки. — Презрительно заявил Григорий.