×
Traktatov.net » Отныне и навсегда » Читать онлайн
Страница 67 из 176 Настройки

– Я не знаю, как пишется слово «дурацкий».

– Так же, как «Л-и-а-м», – протянул Гарри.

– Мам, Гарри обозвал меня дураком!

– Гарри, прекрати. Лиам, запиши ответ в тетрадь. Мерфи, сколько раз я просила тебя не заносить этот мяч в дом? Вынеси его во двор.

– Я не хочу идти во двор. Можно включить телевизор?

– Можно.

– И я хочу смотреть телевизор! – присоединился к братишке Лиам.

«Я тоже», – подумала Клэр, взглянув на него.

– Сперва закончи домашнее задание.

– Ненавижу домашние задания!

– Давай попробуем вместе. Гарри…

– А я уже справился. Вот, смотри!

– Прекрасно. Будь добр, повтори правописание заданных слов – у тебя завтра диктант.

– Я и так их знаю.

Пожалуй, это правда. Орфография никогда не представляла для Гарри трудностей.

– Все равно мы их повторим, а потом, Лиам, проверим, как ты выучил свою порцию слов. Только сначала дочитай рассказ и ответь на вопросы.

– Почему ты разрешаешь Мерфи смотреть телик? – Лиам состроил одновременно страдальческую и возмущенную мину. – Почему ему не задают уроки на дом? Так нечестно!

– Ему задали уроки, он уже все сделал.

– Тоже мне урок – поиграть с карточками. Задание для малышни.

– Я не малышня! – донесся негодующий возглас Мерфи из гостиной. Слух у него как у кошки.

– Ему можно все на свете. Так не…

– Лиам, я не хочу слышать это твое «так нечестно». Чем дольше ты сидишь здесь и хнычешь, тем больше времени уходит. Ты просто не успеешь поиграть и посмотреть телевизор.

– Не хочу, чтобы с нами оставался Бекетт.

– Он же тебе нравится, разве нет?

– А если он станет нас обижать? Наругается, запрет в комнате?

Клэр скрестила руки на груди.

– Он когда-нибудь вас обижал?

– Нет, но может.

– Если хочешь, чтобы на тебя кричали, продолжай киснуть над тетрадкой. Дождешься, что тебя отругают.

Она взяла список слов к завтрашнему диктанту и начала диктовать их старшему из братьев. Когда тот закончил, изучила листок.

– Молодчина, Гарри. Пятерка с плюсом. А теперь брысь отсюда.

Клэр присела рядом со средним сыном.

– Хорошо, Лиам, хорошо. А тут, гляди, ты написал «д» вместо «б».

– А зачем они так похожи? Зачем их сделали почти одинаковыми? Чтобы я путался?

– Хороший вопрос. Как раз для этого придуманы ластики. – Пока Лиам, недовольно бурча, исправлял ошибку, Клэр взяла тетрадь с перечнем слов. – Возьми чистый лист бумаги.

– Мне задают больше, чем всем остальным.

Утверждение не соответствовало истине, но у Клэр не было времени отчитывать Лиама за небрежно нацарапанные слова и долгие взгляды в пространство.

– Почти готово.

Она начала диктовать, Лиам склонился над бумагой. Почерк у него лучше, чем у Гарри, а вот грамотность – едва ли.

– Вполне прилично. Три ошибки, и здесь, смотри, опять написал «б» вместо «д». Знаешь, как можно запомнить? «Б» похожа на белку с пушистым хвостом: у буквы тоже есть хвостик.

Лиам рассмеялся, и Клэр решила закончить домашнее задание на позитивной ноте.

– Утром еще разок пройдемся. Убери свои вещи – и можешь посмотреть телевизор.

Она вышла из комнаты вместе с Лиамом.

– Не драться, – предупредила Клэр и поспешила наверх, привести себя в порядок перед собранием читательского клуба. Положила книгу и блокнот с записями в сумку, схватила расческу и… услышала звонок в дверь. Бекетт прибыл не то что без опоздания, а даже на десять минут раньше. Клэр оглядела себя в большое зеркало. Эти десять минут ей бы пригодились. Когда она торопливо спустилась, Мерфи уже задал вопрос: