×
Traktatov.net » Основы шаолиньского стиля «Белый Журавль»: боевая сила и цигун » Читать онлайн
Страница 38 из 208 Настройки

Очень разочарованный, он, тем не менее, решил выполнить и это задание. Поначалу он почти не спал, проводя за плетением корзин большую часть суток. Его руки немели и кровоточили, плечи ныли, он постоянно чувствовал усталость, но он упорно работал, выполняя норму каждый день. Через шесть месяцев он заметил, что его руки и плечи больше не болят, а ежедневные десять корзин даются легко. К концу третьего года Хоу И делал по двадцать корзин в день. Несомненно, он выполнил последнее требование к хорошему стрелку из лука — иметь сильные руки и плечи. И Хоу И наконец понял, что последние девять лет он фактически готовил себя к тому, чтобы стать отличным лучником. Теперь, со своими сильными руками и сосредоточенным умом, он стрелял из лука очень хорошо.

Гордый и счастливый, он вернулся к учителю, который встретил его словами: «Ты усердно учился и многое постиг. Я не могу научить тебя ничему сверх того, что ты уже знаешь». Сказав это, старый мастер повернулся и стал уходить.

Хоу И подумал, что все, чему мастер научил его за последние девять лет, выражалось всего лишь в трех предложениях. Он не мог поверить, что это и было все, чему нужно было научиться. И он решил на этот раз подвергнуть испытанию самого мастера, который уже успел отойти на двести ярдов. Он вытащил из колчана стрелу, натянул тетиву, прицелился в кисточку на шапке мастера и выстрелил. Учитель мгновенно почувствовал летящую стрелу, и выстрелил из своего лука ей навстречу. Стрелы столкнулись в воздухе и упали на землю. Увидев это, Хоу И сразу же послал вторую стрелу, но ее постигла та же участь. Он решил, что учитель вряд ли сможет сбить в воздухе три стрелы подряд, и выстрелил в третий раз. И тут он заметил, что у мастера кончились стрелы. Не успел он испугаться, как мастер сорвал ветку с ближайшей ивы и использовал ее вместо стрелы. И опять сбил стрелу Хоу И в воздухе. Тогда Хоу И подбежал к учителю, упал перед ним на колени и сказал: «Досточтимейший учитель, теперь я понял одну вещь. То, чему я не могу научиться от вас, — это опыт, который может прийти только с практикой».

Конечно, кое-что в этом рассказе преувеличено. И все-таки учителя в Китае часто рассказывают эту историю, чтобы побудить учеников к укреплению воли, размышлению и исследованию. Учитель может дать вам только ключ от двери. Войти в эту дверь и увидеть, что находится за ней, — это уже ваша личная задача. Чем больше вы наберетесь опыта, тем лучше станете.


2. Выносливость, настойчивость и терпение (жэньнай, или, хэнсинь)

Выносливость, настойчивость и терпение — это проявление сильной воли. Люди, которые добиваются успеха, — не обязательно самые умные, но всегда самые терпеливые и настойчивые. У истинно мудрых людей мудрость руководит не только их мышлением, но и их личностью. Воспитывая в себе вышеупомянутые три качества, вы постепенно углубите свой ум, что существенно важно для обучения. Если вы знаете, как пользоваться своим умом во время тренировки, то можете достичь более глубокого понимания. А если вы сможете проявлять это понимание в своих действиях, то превзойдете других. Из всех историй, которые мне рассказывал мой учитель, я больше всего любил рассказ о мальчике, который вырезал из дерева Будду. Жил когда-то двенадцатилетний мальчик, родители которого погибли во время войны. Он пришел в Шаолиньский храм и попросил о встрече с настоятелем. Когда его привели к настоятелю, мальчик упал на колени и сказал: «Уважаемый учитель, не возьмете ли вы меня в ученики? Я буду уважать и слушаться вас, служить вам как полагается и не разочарую вас».