Они поднялись по лестнице на второй этаж, к закрытой двери главного зала суда, которая находилась под охраной. Пристав по имени Снодграсс сообщил им, что идет суд и дверь не откроют до перерыва. Поэтому они прошли по коридору до кабинета достопочтенного Генри Л. Гэнтри, где его секретарь, миссис Ирма Харди, быстро что-то печатала.
— Доброе утро, Ирма, — поздоровалась миссис Бун, когда они вошли.
— Что ж, доброе утро, Марселла и Вудс, привет, Тео. — Миссис Харди встала и сняла очки, явно не понимая, почему вся семья Бун вдруг собралась у ее стола. Она с подозрением покосилась на Айка, как будто им приходилось встречаться давным-давно и отнюдь не при самых приятных обстоятельствах. На Айке были джинсы, белые кроссовки и футболка, но, к счастью, он надел еще и старый коричневый блейзер, придавший ему хоть какую-то солидность.
— Айк Бун, — представился он, протягивая руку. — Брат Вудса, дядя Тео. Когда-то работал тут юристом.
Миссис Харди натянула фальшивую улыбку, как будто вспомнила имя, и пожала ему руку.
Миссис Бун обратилась к ней:
— Послушайте, Ирма, нам нужно срочно обсудить с судьей Гэнтри важный вопрос. Я знаю, он сейчас председательствует на суде по делу Даффи, а мы здесь именно в связи с этим делом. Боюсь, что это невероятно важно, чтобы мы получили возможность поговорить с ним.
Мистер Бун вставил:
— Когда он объявит перерыв на ленч?
— В полдень, как всегда, но он планировал встретиться со всеми юристами за ленчем, — сказала миссис Харди, по очереди глядя на каждого из четырех посетителей, уставившихся на нее. — Он очень занят, вы ведь знаете.
Тео посмотрел на большие часы на стене за ее спиной — десять минут двенадцатого.
— Нам обязательно надо увидеть судью, и как можно скорее, — сказала миссис Бун немного настойчивее, чем следовало, по мнению Тео. Все же она была юристом по разводам и отнюдь не славилась робостью.
Но здесь была территория миссис Харди, и та не собиралась легко сдаваться.
— Что ж, возможно, было бы проще, если бы вы сообщили, в чем дело.
— Это конфиденциальная информация. — Мистер Бун нахмурился.
— Мы просто не можем этого сделать, Ирма. Простите, — добавила миссис Бун.
В кабинете стояло несколько стульев под очередным рядом портретов покойных судей. Миссис Харди сделала жест, приглашая всех сесть:
— Подождите здесь. Я доложу о вас судье, как только он прервется на ленч.
— Спасибо, Ирма, — поблагодарила миссис Бун.
— Спасибо, — сказал мистер Бун.
Все глубоко вздохнули и заулыбались.
— Тео, почему ты не в школе? — поинтересовалась миссис Харди.
— Это очень долгая история, — ответил он. — Когда-нибудь я вам ее расскажу.
Четверо Бунов уселись, но через пятнадцать секунд Айк уже удалился, пробормотав, что ему нужно покурить. Миссис Бун звонила по мобильному телефону, чтобы поручить какие-то неотложные дела Эльзе в офисе, а мистер Бун погрузился в документы из папки, которую принес с собой.
Тео вспомнил о Вуди и аресте его брата. Открыв рюкзак, достал ноутбук и начал просматривать списки дел к слушанию в уголовном суде и журналы регистрации арестов. Такую информацию не выкладывали для свободного доступа в Интернете, но Тео, как всегда, использовал код юридической фирмы Бунов, чтобы найти все необходимое.