×
Traktatov.net » Партнеры по преступлению » Читать онлайн
Страница 77 из 110 Настройки

Томми поднялся ему навстречу и, пожав руку, указал на свободный стул.

– Итак, мистер Монтгомери Джоунс, – осведомился он, – чем мы можем вам помочь?

Мистер Монтгомери Джоунс бросил неуверенный взгляд на присутствующее в кабинете третье лицо.

– Мой доверенный секретарь, мисс Робинсон, – представил Томми. – При ней вы можете говорить абсолютно свободно. Насколько я понимаю, речь идет о семейном деле деликатного свойства?

– Ну… не совсем, – ответил мистер Монтгомери Джоунс.

– Вы меня удивляете, – сказал Томми. – Надеюсь, у вас лично нет неприятностей?

– В общем, нет.

– Тогда вы, может быть, изложите факты? – предложил Томми.

Однако казалось, что именно это мистер Монтгомери Джоунс сделать не в состоянии.

– Я вынужден обратиться к вам по чертовски странному поводу, – неуверенно заговорил он. – Даже не знаю, как начать…

– Мы не занимаемся бракоразводными делами, – предупредил Томми.

– Господи, я совсем не то имел в виду. Просто речь идет о глупой шутке.

– Кто-то подшутил над вами таинственным образом? – предположил Томми.

Но мистер Монтгомери Джоунс снова покачал головой.

– Ну, – заявил Томми, – тогда давайте послушаем, что вы нам сообщите.

Последовала пауза.

– Понимаете, – сказал наконец мистер Джоунс, – это произошло за обедом. Я сидел рядом с девушкой…

– Да? – ободряюще произнес Томми.

– Она… ну, я не могу ее описать, но это одна из самых бесстрашных и азартных девушек, каких я когда-либо встречал. Она австралийка, приехала в Англию с другой девушкой и делит с ней квартиру на Кларджес-стрит. Просто описать не могу, какое впечатление она на меня произвела.

– Мы хорошо это представляем, мистер Джоунс, – сказала Таппенс.

Она понимала, что справиться с бедами мистера Монтгомери Джоунса способно женское сочувствие, а никак не деловитые методы мистера Бланта.

– Для меня было полной неожиданностью, – продолжал мистер Джоунс, – что девушка способна так ошеломить. Там была еще одна девушка, даже две. Одна довольно хорошенькая, но мне не слишком нравится ее подбородок. Правда, танцует она чудесно, да и знаю я ее всю жизнь, в таких случаях парень чувствует себя в безопасности. А другая – из «Фриволити». Жутко забавная, но мамаша подняла бы жуткий скандал, если что, да и вообще я не собирался жениться ни на одной из них. Я просто думал о своем, когда оказался рядом с той девушкой… Ну как гром с ясного неба…

– Весь мир сразу изменился, – сочувственно подсказала Таппенс.

Томми нетерпеливо ерзал на стуле. Повествование о любовных делах мистера Монтгомери Джоунса ему порядком наскучило.

– Вот-вот, – обрадовался мистер Джоунс. – Вы попали в самую точку. Только я ей вряд ли пришелся по вкусу. Вы, может быть, не заметили, но я не слишком-то умен.

– Не стоит быть излишне скромным, – заметила Таппенс.

– О, я отлично понимаю, что не подхожу такой чудесной девушке, – с обезоруживающей улыбкой продолжал мистер Джоунс. – Вот почему я чувствую, что должен что-то предпринять. Это мой единственный шанс. Она настоящая спортсменка, никогда не откажется от своего слова.

– Мы искренне желаем вам удачи, – сказала Таппенс. – Но я не понимаю, что вы хотите от нас.