- А сейчас?
- Сейчас ни в чем не уверен.
- Но вы отдали ее солдатам.
Не оборачиваясь, Роннар прикрыл глаза. Вместе с пустотой росло и опасное безразличие ко всему. Он медленно умирал, но не физически, нет, его тело по-прежнему было сильным и здоровым. А вот душа… она словно с каждой минутой становилась все дальше и дальше от тела.
- Я не знаю, что на это сказать, - ответил он с обезоруживающей прямотой, - не знаю. Тогда мне казалось, что я поступаю правильно. Что она заслуживает самого жестокого наказания за свой обман.
- И вы поверили на слово какой-то служанке?
- Нет, - Роннар покачал головой. – Не поверил. Я приказал пытать эту женщину, вытащить из нее хоть клещами имя того, кто приказал оболгать принцессу. Но она и под пытками продолжала твердить то же самое. Больше того, она принесла клятву, что ее слова чистая правда.
- И эта клятва ее убила, - пробормотал Фаэрн очень тихо, но Владыка его услышал.
- Да, - произнес он, снова вонзая когти в ладони. - Но слишком поздно. Ее ложь сделала свое черное дело.
- Но почему вы решили, что девушка подставная? Она выглядела по-другому или чем-то выдала себя?
- Нет. Как раз наоборот. Сейчас я вспоминаю, что она была весьма убедительна в своей невиновности.
- Тогда что заставило вас поверить в ее обман?
- Один маленький нюанс, о котором никто чужой не мог знать. Я больше не чувствовал ее. Пришел в спальню, приказал раздеться, а сам в это время смотрел. И ничего! Полный ноль! Мой дракон не отреагировал на ее близость. Даже не встрепенулся.
- И тогда вы решили ее наказать…
- Я был зол. Нет, я был в ярости. Мое сознание застилал кровавый туман. Я чувствовал себя преданным, одураченным. Меня использовали, как мальчишку. И в тот момент мне хотелось унизить ее, растоптать, как она растоптала меня.
Роннар описывал свои эмоции ровным, безжизненным тоном. Он просто констатировал факт. Словно после бури, которая вчера управляла им, наступил мертвый штиль.
- Значит, доказательств вины девушки нет, как и доказательств ее невиновности, – подытожил Фаэрн.
- Ты прав. Я все утро задаю себе этот вопрос, но у меня нет ответа. Была ли в моей спальне принцесса Валенсия, или другая дева заняла ее место? Как бы там ни было, сейчас здесь нет ни той, ни другой.
- Даже если другая… Владыка, простите за откровенность, но такая жестокость вам не свойственна. Вы всегда были милосердны к своим врагам. Почему же в этот раз изменили себе?
- Я бы тоже хотел это знать.
Фаэрн рассеянно огляделся, но в кабинете правителя царила идеальная чистота. Глазу не за что зацепиться. Кроме, разве что, крошечных осколков стекла, поблескивавших на солнце в ковровом ворсе. Он нагнулся, рассматривая стеклянную крошку.
- Кажется, здесь недавно что-то разбили…
- Да, мы с Арманом как раз дегустировали эльфийский мельх, когда Ди Грейн пришел с донесением. Я так разозлился, что раздавил бокал в кулаке.
Что-то в этой фразе показалось Фаэрну странным. Он набрал на палец сверкающие осколки и поднес ближе к глазам.
- Могу я увидеть бутылку? – поинтересовался, еще сам не зная зачем.
- Можешь, если найдешь.