За новым объяснением разразилась новая волна перешептываний. Человек за стойкой скрылся из виду, будто хотел достать что-то под ногами.
Роллан услышал тихий звук шагов.
– Он сбегает!
Тарик вытянулся вперед, перегнувшись через широкий прилавок. Со скоростью, которую вряд ли можно было ожидать от лавочника, тот внезапно бросился к краю стойки, проворно перескочил через нее и распахнул окно.
Роллан бросился его догонять. Тарик тоже ринулся следом, но несколько крепких посетителей преградили ему дорогу. Со вспышкой появился Люмио, и Тарик начал раздавать удары направо и налево.
Эссикс вылетела из окна перед Ролланом, который перебрался через него как раз в тот момент, когда лавочник скрылся за торговым двором. Роллан спрыгнул на землю и помчался со всех ног.
К тому времени, когда он обогнул здание, лавочник взобрался на перевернутую дном кверху бочку, оттолкнулся и ухватился за перила балкона второго этажа. Лавочник не успел подтянуться, как Эссикс набросилась на него и, вытянув лапы, принялась царапать его руку. Лавочник упал на землю.
Роллан был уже рядом, когда лавочник бросился к дальнему краю торгового двора, но вдруг резко остановился – навстречу ему бежал Бригган.
Когда к нему приблизился волк, лавочник поднял руки:
– Ладно! Погоня окончена. Оставьте меня в покое.
Конор вышел из-за того же угла, откуда появился Бригган, как раз в тот момент, когда Роллан настиг лавочника.
– И с чего бы вам убегать? – с напором спросил Роллан.
Бригган подошел к лавочнику и начал его обнюхивать. Тот отпрянул.
– На сегодня с меня уже хватит Зеленых Мантий, – ответил мужчина. – Послушай, у меня пунктик насчет волков. Особенно насчет тех, кто собирается меня съесть. Ты не мог бы своего отозвать?
Бригган не рычал, но шерсть на его загривке стояла дыбом.
– Не так быстро, – ответил Роллан. – Кто ты такой?
Сдаваясь, мужчина вздохнул:
– Пожалуй, я забыл представиться. Меня зовут Монте.
13
Барлоу и Монте
Конор замыкал группу, когда Монте повел их в подсобку, а затем вверх до лестничного пролета. Подумать только! Человек за стойкой оказался одним из той парочки, которую они разыскивали! А он весьма ловко обставил Тарика.
Мейлин и Тарик догнали их на заднем дворе лавки. Один глаз Тарика начал вспухать, а около рта была рассечена кожа. Когда Конор спросил об этом, Мейлин спокойно убедила его, что Тарик справлялся и с гораздо более серьезными ранениями, чем те, что получил.
Поддавшись давлению, Монте пообещал привести к Барлоу через заднюю дверь, только предупредил, что его партнер, скорее всего, не обрадуется встрече с ними. Но Тарик убедил его, что это необходимо.
Когда Монте покорно повел прибывших по холлу второго этажа торгового двора, Конор заметил сзади, над самым полом, намек на движение. Когда они снова повернули за угол, Конор задержался, пропустив вперед остальных. Спустя мгновение из-за угла вынырнула пушистая морда и сразу же занырнула обратно.
– Выходи, – сказал Конор.
Енот не подчинился, и Конор заглянул за угол. Того нигде не было видно. Мелкий зверек был быстр.
Конор догнал остальных, как раз в тот момент, когда Монте стучал в тяжелую дверь в задней части здания. Ему открыл мускулистый мужчина с покатыми массивными плечами. Его широкие бакенбарды доходили до самых глаз. Он был почти на полголовы выше Тарика, и Конор засомневался, а видел ли он вообще кого-то, настолько подходящего медведю.