×
Traktatov.net » Внутренний свет. Календарь медитаций Ошо на 365 дней » Читать онлайн
Страница 146 из 149 Настройки

К статье 111

«Мудрость, по существу, – не просто информация, но ин-формация: ин-троспективная формация, новая формация внутреннего существа… трансформация, преображение… – рождающее новое качество видения, познания, бытия…»

В оригинале:

It is really in-formation, not just „information“ – it forms your inner being in a new way. It is transformation. It creates a new quality of seeing, knowing, being.

К статье 133

«Если «ничего не происходит», происходит само ничто, и это происходящее ничто очень позитивно…»

Перефразировка; в оригинале:

Nothing is happening, and “nothing” is very positive.

К статье 183

…много шума из ничего…

Вероятно, намек на одноименную пьесу Шекспира.

К статье 183

«…сказку дурака, где много ярости и звонких фраз, но смысла нет».

Цитата из пьесы Шекспира «Макбет»; в русский текст введена несколько видоизмененная, в целях наиболее точной передачи смысла оригинала, цитата из перевода С. М. Соловьева. У Соловьева в действии 5, сцене 5 Макбет говорит:

Жизнь – только тень минутная; фигляр
Свой краткий час шумящий на помосте,
Чтобы потом навек затихнуть; сказка
В устах глупца, где много звонких фраз,
Но смысла нет.

К статье 215

«Уильям Блейк прав, когда говорит…»

Блейк (Blake) Уильям (1757–1827) – английский поэт и художник.

Сборники «Песни неведения» (1789), «Песни познания» (1794), «пророческие» поэмы (1789–1820) в мифологических и библейских образах отразили события Французской революции XVIII века и Войны за независимость в Америке. Для поэзии Блейка, как и для его иллюстраций к собственным книгам и к «Божественной комедии» Данте, характерны романтическая фантастика и философская аллегория.

К статье 215

«Энергия есть радость»…

По всей вероятности, имеется в виду знаменитая заключительная строка картины четвертой «Свадьбы Рая и Ада» (The Marriage of Heaven and Hell, Plate 4, 1790–1793), философско-фантастической поэмы Блейка (основанной на противопоставлении и интеграции Рая, символизирующего ограничение и пассивность, и Ада, воплощающего энергию и действие; обе составляющие, в представлении Блейка, необходимы в человеческой жизни) – в которой Голос Дьявола (или, вполне вероятно, сам Блейк – Голосом Дьявола) излагает три основополагающие истины, последняя из которых: «Энергия есть вечная ликующая радость» («3. Energy is Eternal Delight».).

К статье 216

«…всякое ваше действие оборачивается против вас».

Перефразировка; в оригинале игра слов:

your doing is really your undoing.

К статье 237

В оригинале заголовок и далее в тексте:

Peeping Toms – крылатое выражение, описывающее чрезмерно любопытного человека, с некоторой натяжкой сопоставимое с «любопытной Варварой».

К статье 251

«Я учу вас разучиться держать себя в руках…»

Перефразировка; в оригинале:

I teach you how to „uncontrol“…

К статье 251

«…но мы должны избежать одной ловушки – бессознательного предохранителя».

Видится необходимым несколько вольное изложение текста; в оригинале окончание фразы:

the trap of controlling ourselves.

К статье 268

«… возникает новый подход – подход позволения…»

В оригинале:

…a new approach arises – the approach of