×
Traktatov.net » Джек Ричер, или Дело » Читать онлайн
Страница 228 из 231 Настройки

— Так ты же заставил Райли открыть окна. Ты хотел, чтобы мы слышали ваш разговор.

— Да нет, я просто хотел свежего воздуха. Мне и невдомек было, что вы рядом.

— А что плохого в том, что мы всё слышали?

— Я не хотел, чтобы ты слышала то, что они говорили о тебе. И хотел, чтобы Мунро вернулся в Германию с чистой совестью.

— Что касается моей совести, она всегда чистая, — ответил Мунро.

— Но ведь всегда легче притворяться, что ты ничего не знаешь, когда это действительно так.

— У меня никогда не возникало проблем с необходимостью притворяться, что я ничего не знаю. Некоторые люди думают, что я и вправду вообще ничего не знаю.

— А лично я рада, что услышала все, что они говорили обо мне.

Одиннадцать часов тридцать одна минута. Поезд находился в двадцати девяти милях от нас. Мы шли между рельс по шпалам; за нашими спинами оставалась зеленая армейская машина с сидящими в ней пассажирами. Пройдя мимо старой водокачки, мы пошли дальше к переезду, а потом повернули на запад. В сорока ярдах впереди у обочины стоял автомобиль Деверо. Мунро не стал садиться в машину, решив дойти пешком до бара «Браннанс», где он оставил машину, на которой приехал из Келхэма в город. Он объяснил, что ему надо как можно скорее снова попасть в Келхэм, чтобы замести следы операции по пленению минометчиков и поскорее завалиться спать, так как завтра утром его ожидал ранний подъем. Мы обменялись рукопожатием, я искренне поблагодарил его за помощь, после чего он, попрощавшись с нами и пройдя десять шагов, растаял во мраке.


Мы с Деверо доехали до Мейн-стрит и припарковались возле отеля. Одиннадцать часов тридцать шесть минут. Поезд был в двадцати четырех милях.

— А я уже выписался из номера, — с грустью сказал я.

— Но я-то еще не выписалась, — улыбаясь, напомнила она.

— Мне надо сначала позвонить.

Мы воспользовались телефоном, стоявшим на стойке администратора. Я положил долларовую банкноту на стол и набрал номер офиса Гарбера. Возможно, подслушивающее устройство уже было подключено, а возможно, и нет. Но мне было на это наплевать. Мне ответил лейтенант, представившийся старшим дежурным, добавив, что он к тому же является еще и единственным дежурным. Ночная смена. Я спросил, есть ли у него наготове карандаш и бумага. Он ответил утвердительно. Я велел ему приготовиться записать то, что продиктую ему, а записав текст, сделать на нем пометку «Срочно» и положить в центре письменного стола Гарбера так, чтобы утром это оказалось первым, что привлечет его внимание.

— Готов? — спросил я лейтенанта.

Он ответил, что готов.

Я начал диктовать:

— Прошлой ночью в сонном городке Картер-Кроссинг в штате Миссисипи случилось трагическое происшествие. Автомобиль, в котором находился член Сената Соединенных Штатов Карлтон Райли, столкнулся с проходившим поездом. Автомобиль вел сын сенатора, капитан Армии Соединенных Штатов Рид Райли, который служил на расположенной рядом с городом базе Форт-Келхэм, штат Миссисипи. Райли, сенатор от штата Миссури, являлся председателем Сенатской комиссии по делам вооруженных сил, а капитан Райли, считавшийся восходящей звездой в армии, командовал стрелковым соединением, которое регулярно использовалось для выполнения особо щепетильных заданий. Оба мужчины мгновенно скончались на месте происшествия. Шериф графства Картер Элизабет Деверо подтверждает, что местные водители регулярно пытаются проскочить переезд перед поездом с намерением избежать длительного и неудобного простоя. Кроме того, полагают, что капитан Райли, недавно переведенный на это место службы, будучи рисковым по натуре человеком, попросту не рассчитал время при приближении к переезду.