×
Traktatov.net » Дурная кровь » Читать онлайн
Страница 67 из 86 Настройки

Я слышал, как дрожит ее голос.

– Ну хорошо, я сам зайду.

– Вряд ли. Тебя сцапают.

– Нет. Я свой парень среди этой своры. Я хотел бы задать тебе два предварительных вопроса, остальные при встрече.

– Послушай, Стайгер, мне не до тебя, ты…

– Тихо. Не трещи, как пулемет. Почему ты мне не сказала, что кроме Уилла Шарки вчера с тобой приехал Даг Коттон?

– Он не ко мне приехал, а к Дэби. Ее еще не было дома, вы с ней продолжали гулять. Он зашел ко мне, посидел полчаса и ушел.

– На чьей машине вы приехали?

– На такси. Мы все были без машин. Никто не садится за руль, когда собирается пить. На такое только ты способен.

– Когда ушел Коттон?

– Примерно в половине второго. Может раньше, может, позже. Не помню. Отвяжись от меня!

– Последний вопрос. Несколько лет назад вы фотографировались на пляже. Три очаровательные девушки. Ты, Дэби и с вами третья. Высокая блондинка с длинными волосами.

– Шерри Грей.

– Шарлота Грей? Она была вашей подругой?

– Она была подругой Дэби. Они выросли вместе. Ну все. Мел. Хватит. Мне нужен телефон.

– О'кей, Я скоро заявлюсь. Жди.

– Я жду, но не тебя.

Ирен бросила трубку на рычаг. Удар в пять баллов по шкале Рихтера. В доме полиция. Что они там делают? Очевидно, Рэнард позаботился. Это хорошо. Все идет по плану.

Я сел в машину и через пять минут был на Беддоуз-стрит. Одинокая толстая и неуклюжая фигура Рэнарда успела промахнуть три квартала к северу от Муниципалитета. Похоже на воздушный шарик подхваченный ветерком.

Я нагнал его и затормозил у обочины.

– Рэнард!

Он увидел меня, остановился, но подойти не решался. Пришлось выйти самому.

– Что вы уставились на меня, как истукан?

– Почему вы разъезжаете на патрульной машине? Это машина Вудворда? Вы что-нибудь сделали с ним?

– Ничего с вашим лейтенантом не случилось. Он отдыхает. Завтра пойдете к нему и поздравите с успехом. Следствие закончено.

– Что это значит?

Я достал фотографию мексиканцев и передал ему.

– Езжайте в Управление полиции и отдайте им фотографию. Пусть поднимут всех детективов из постели и бросят на поиски этих ребят. Долговязый опасен, его зовут Джеф Уэст. Патологоанатом из Центра клинических исследований. Двое других мексиканские нелегалы. Боюсь, что этих юнцов надо искать в городских моргах. Затем приедете в дом Дэборы Катлер. Возьмите ключ от ее квартиры и там ждите моих указаний.

Рэнард хотел было открыть рот, но я ему не дал этого сделать.

– Поговорим после. Внизу должен сидеть один полицейский, а не два. Пусть дежурит всю ночь. Привратник должен находиться возле телефона, чтобы вы в любую секунду могли его вызвать к себе наверх.

– Вы предлагаете ловить убийцу в пустой квартире?

– Не в пустой. Мы его возьмем на живца.

– Как это?

Я вернулся к машине и сел за руль.

– Как это? – крикнул Рэнард.

– Очень просто, – ответил я ему в окно. – В квартире кроме вас буду находиться я.

Глава VIII

На живца

1

Старик Клеренс дежурил на своей стоянке. Он вправе был сказать: «Машин нет и я сегодня отдохну». Но он никуда не уходил и радовался, что эта ночь послала ему чистое небо и его не заливает дождем.

Я загнал машину Вудворда на то место, где прошлой ночью стояла моя машина. Надо сказать, старик был удивлен, увидев меня. Он ковылял мне навстречу и скалил зубы.