Ожидаю увидеть проблески разочарования и просветления в глазах отверженной секретарши, но не тут-то было.
— Я знала, что только это тебя останавливает, — с удовлетворением заключает Алена, — я могу написать заявление по собственному.
Блядь, вот насколько все-таки проще на корпоративном мальчишнике было. Голова болела всего два раза: когда решали, какой виски брать и с утра. А это что? Объяснить Алене, что даже если она на бирже труда год ошиваться будет, плясок на моем члене ей не видать. Объяснить посиневшему Джуниору, что после зажигательной прелюдии секса у него не будет. И перестать, наконец, представлять, как танцующую Ни-ку трахают глазами собравшиеся в кольцо мужики.
— Одноразовый секс со мной не стоит того, чтобы лишится работы, Алена.
Разумеется, он того стоит, но пусть лучше Алена по-прежнему пребывает в счастливом неведении того, каким пронырливым и напористым может быть Макс-младший.
По округлившемуся блестящему рту вижу, что Алена хочет возразить, а так как отстаивать право на воздержание — совсем не то, чем я планировал сегодня заняться, встаю и иду к лестнице. Ни-ка же моя родственница, в конце концов, и я несу за нее ответственность.
Спускаюсь вниз и в течение пятнадцати минут как ледокол разрезаю просторы танцпола. Чертовой Бэмби нигде нет. Твою мать, вдруг Олененка волки в тайгу увели? Обыскиваю глазами бар и одновременно испытываю облегчение и злость. Ни в какую тайгу Бэмби не увели. Вон она, стоит возле стойки в кругу похотливых шакалов и заливает в себя текилу.
— Домой пора, синьорита, — под раздраженный шакалий рык выдергиваю из ладошки Бэмби рюмку и стаскиваю ее с табуретки. — Прощайся со своими чикос(мальчики в переводе с испанского. — прим. автора)
Синие глазищи не сразу ловят меня в фокус, но когда ловят, на лице Бэмби расползается широченная улыбка.
— Кэп. — радостно бормочет она. — Пришел спасать мой камень бесконечности.
Ни-ка пьяна в стельку, а пьяные девки — это номер два в списке моих «фу». К слову, первое «фу» — это трахаться без резинки. Вот только почему-то сейчас запах алкоголя и рассеянный голубой взгляд меня нисколько не раздражают. Почему-то пьяной Ни-ка кажется милой и непривычно беззащитной.
— Эй, чувак. А ты кто ты такой вообще? — кажется, самый смелый из шакалов решился распробовать мой кулак.
— Капитан Америка я. — для верности придвигаюсь к говорливому ближе, чтобы дать оценить разницу в росте. — Пришел дать тебе пиздюлей. Сразу насыпать или пробовать будешь?
Пока я визуально доминирую над его скуксившейся рожей, Ни-ка заливисто хихикает за моей спиной и тянет меня за руку.
— Пойдем, Кэп. Миссия Альтрон, кажется, завершена.
С коллективом я решаю не прощаться, потому что оставить Бэмби без присмотра не могу, а остальным ни к чему лицезреть ее веселое пьянство. Придерживая ее за раскачивающуюся в такт музыке талию, вывожу на улицу и погружаю в такси.
— Малая Бронная, — объявляю водителю, залезая следом. Для себя я уже решил, что не уеду домой, пока не буду полностью уверен, что она в своей кровати сопит.
— Кээ-эп, — откинув голову на подголовник, сексуально тянет Бэмби, и, поймав в темноте мой взгляд, прикусывает губу. Совсем как в первый день на собеседовании, от чего ЭмДжей снова начинает ныть в трусах. — Хочешь скажу, почему я называю тебя Кэп?