— Дело, конечно, ваше, господин профессор, — сказал он тихо. — Но я бы его похоронил.
— Кого? — не понял Стеймацкий.
— Безымянного майора, — пояснил штатский. — Умер и похоронен. Все.
— Но ведь… — Николай Евграфович поднял руку с зажатой в ней распиской генерала. — А это?
— А что это? — спросил мужчина, быстро взглянув на записку. — Тут не написано даже, что именно изъял генерал Уваров или кого. Может быть, раненого, а может быть, тумбочку прикроватную. Решайте сами, господин профессор. Но лично я вам скажу так: нет человека, нет проблемы. Честь имею.
И не сказав больше ни слова, так и оставшийся неназванным по имени странный этот господин в партикулярном платье кивнул, повернулся и быстрым шагом поспешил вслед за ушедшими.
«Нет человека, — повторил про себя Стеймацкий. — Нет…»
Часть первая Клуб одиноких сердец
… не радуйся, земля Филистимская, что сокрушен жезл, который поражал тебя, ибо из корня змеиного выйдет аспид, и плодом его будет летучий дракон.
Ис 14:29
Если бы у сабли было два конца, она называлась бы киркой.
Хазарская поговорка
В геральдике василиска изображают с хвостом дракона, и он символизирует сокрушение врагов. Василиск так же символизирует вероломство или что-то смертельное.
Глава 1. Все дороги
Аспид — в христианстве символизирует зло, яд. В Египте аспид — призрак Солнца, власть и обладание. В Древней Греции — доброжелательная и защищающая сила. В переводе с испанского аspid — рептилия и, возможно, поэтому аспида часто путают с василиском.
Карл Аспид. Международному террористу Карлу Аспиду инкриминировали убийства и руководство убийствами в общей сложности более ста человек в девятнадцати странах мира. Суды высшей инстанции королевства Нидерланды, Русского каганата и республики Аргентина заочно приговорили его к смертной казни, еще в шести странах он — так же заочно — был приговорен к пожизненному заключению, но поймать Аспида так и не удалось. Лишь в 1992 году по достоверным данным двух независимых источников стало известно о смерти Карла Аспида в январе 1991 года. Настоящее его имя, подробности биографии и место захоронения так и остались неизвестны.
Песенка эта, похоже, очень нравилась публике по эту сторону Атлантики, и преследовала его, начиная с Гибралтара, но имени автора он, вроде бы, ни разу не слышал. Иначе запомнил бы. Но не суть важно. Кто бы ни написал эти слова, и как бы этот кто-то ни пытался скрыть свои истинные мысли за ироническим отыгрышем и стилизацией под английский «моряцкий» фольклор, мужик этот кое-что о жизни знал, а то, что это именно мужик, а не баба, и к гадалке не ходи. Мужик, разумеется, хотя песня звучала — и надо отдать должное, звучала совсем не плохо — и в женском исполнении тоже. В Гибралтаре ее пел мужчина в сопровождении оркестра, в Касабланке — тоже мужчина, но уже другой и под гитару, а в Иерусалиме, хоть и под гитару, но уже женщина. И все они пели по-русски, так что догадаться о происхождении песни совсем не сложно. Русский хит, сказали бы в Аргентине и были бы, вероятно, правы. Русский. Интонация не лжет.