×
Traktatov.net » Чёрный альбатрос » Читать онлайн
Страница 34 из 101 Настройки

— Тебе нужен глоток целебной воды! Кто-нибудь, сбегайте к источнику, — взмолилась Дарина.

— Нет. Ратмир не даст. Их много, — прошептал Кир и потерял сознание.

Потрясённые новостью, люди собрались вокруг Кира.

— Нет! Пожалуйста. Не уходи. Ты ещё молод! — вскрикнула Дарина, омывая его рану слезами.

Если бы в селении был хотя бы глоток живой воды! Но её не запасали впрок. Источник был недалеко, и в случае необходимости все ходили к нему.

Впервые люди гор познали, что такое страх. Они никогда не воевали, и убийство казалось им дикостью. Сейчас они оказались перед ужасным выбором и растерялись. Вождь племени первым пришёл в себя и заговорил:

— Мы укроемся в горах и нападём на захватчиков так же внезапно, как они на нас. Мы будем так же беспощадны, как они. Им не уйти от возмездия. Мы будем мстить.

Непривычное слово резануло слух. Люди Орлиных гор не знали мести, но им не оставили выбора. Время поджимало. Солнце уже почти добралось до горной вершины. Впрочем, горцам не требовалось долгих сборов. Племя снялось с места и направилось по тропе прочь от обжитого места.

Дарина была в отчаянии. Она не могла уйти вместе с остальными. Кир потерял слишком много крови.

— Я должна раздобыть воды, иначе он погибнет, — сказала она.

Люди гор понимали, что смерть уже стоит у изголовья Кира. Он был по-прежнему без сознания. Черты лица заострились.

Вождь обратился к залитой слезами женщине:

— Дарина, Киру уже не помочь. Пойдём с нами.

— Нет! Я сумею пробраться к источнику.

— Послушай голос разума. Идём с нами. Тебе не удастся прокрасться к роднику незаметно.

— С каких пор мы стали слушать голос разума, а не сердца? — с вызовом спросила Дарина.

— Ты должна быть сильной. Сейчас не время проявлять чувства, — сказал вождь.

— Ты считаешь любовь слабостью? — не поверила своим ушам Дарина.

— Есть время любви, а есть время силы. Чужестранцы показали, что наша любовь ничто перед их силой. Отныне мы должны забыть о доброте. Только тогда мы сможем победить, — провозгласил вождь.

Не слушая никого, Дарина взвалила мужа на плечи и, сгибаясь под тяжестью, потащила к источнику по потайной тропе. Едва заметная тропинка вилась у самой кромки скал. Идти по ней было опасно, и Дарина надеялась, что враги не рискнут сюда сунуться.

Женщина не останавливалась и не делала привалов. Иногда пропасть простиралась в полушаге от неё. Тропа была такой крутой, что Дарина с трудом взбиралась вверх. Но драгоценная ноша придавала ей силы. Наконец она поднялась на площадку, где бил источник. Люди Ратмира были всё ещё здесь. Ратмир узнал хорошенькую горянку.

— Дарина? А где остальные? — спросил он.

— Я прошу тебя, дай несколько глотков живой воды. Мой муж ранен и нуждается в помощи.

— Я велел прийти всем, — с раздражением сказал Ратмир, не обращая внимания на её просьбу.

— Прошу тебя, будь милосерден, — взмолилась женщина.

— Значит, упрямцы решили мне противостоять? Что ж, милосердия не будет! Впрочем, тебя я пощажу. И даже награжу. Ты станешь моей женой и будешь жить, как царица. Ты даже не представляешь, какая роскошь и удовольствия тебя ждут на равнине, — пообещал Ратмир.