Гретчен собрала свои инструменты и складывала их в сарае, когда до нее донесся громкий хлопок. Она не слышала таких звуков с тех пор, как ей пришлось звонить шерифу, чтобы он приехал и приструнил братьев Гарни, которые стреляли по мишеням на своей земле.
Может, это выстрел? Пока она думала, раздались еще два хлопка. Бах! Бах!
Она пригнулась, добежала до своего дома и схватила трубку телефона, установленного на ее кухне.
9-1-1.
— Это Гретчен Харпер с Боннер-роуд. Я только что слышала по меньшей мере три выстрела где-то рядом. Скажите начальнику полиции Тернеру, что стреляли, похоже, на пустом участке, которым владеет его брат.
Глава 67
Лори нажала на кнопку на брелке ключа своей арендованной машины и услышала пиканье, донесшееся из ближайшего ряда машин на парковке. Ее и отца ожидал маленький серый кроссовер.
Она остановилась в нескольких шагах от машины и посмотрела на своего отца.
— Хочешь, чтобы вел я? — спросил Лео с чуть заметной улыбкой на лице.
Она тоже улыбнулась.
— Да, пожалуйста.
— Все ждал, когда ты вспомнишь, что едва умеешь водить.
Если ты с детства воспитываешься в Нью-Йорке, это имеет много преимуществ, но среди них нет умения непринужденно чувствовать себя за рулем.
— Зато я отличный штурман. — Она забила в систему GPS на своем телефоне Льюис, Делавэр, где жил Дэниел Тернер, и поставила мобильник на приборную панель, чтобы его экран мог видеть ее отец. — Точнее, мой телефон.
Они проехали уже полпути, когда Лори опять взялась за свой телефон.
— Марси собиралась подыскать удобное место встречи. Давай я посмотрю, что там. — Кликнув по иконке на телефоне, она увидела, что от Марси пришло еще одно голосовое сообщение. Она включила громкую связь, чтобы его мог слышать также и Лео.
— Привет, Лори. Я несколько раз звонила тебе, но все сразу переадресовывалось на голосовую почту. Сейчас я хотя бы слышу гудки. Надеюсь, это значит, что ваш самолет уже сел. Мне позвонил детектив Эдди Миллер из Ист-Хэмптона. Он работает с детективом Лэнгленд и сказал мне, где я могу встретиться с агентами ФБР. Полагаю, такая же информация была сообщена тебе и Лео. Я не хочу сглазить, но, похоже, у нас все получится. Помолись за нас, хорошо?
Лори нажала на вызов, чтобы перезвонить Марси, но после четырех гудков сработал автоответчик.
— Эдди Миллер? — спросила Лори, нажав отбой.
— Я о нем никогда не слышал. Я позвоню Лэнгленд.
Ответив, детектив Лэнгленд обошлась без любезностей и сразу же взяла быка за рога.
— Лео, я пустила в ход все свои связи. Загвоздка заключается в том, что в Делавэре нет регионального оперативного отдела ФБР. Этим штатом занимается отдел, расположенный в Балтиморе. Двое агентов, которые обычно занимаются похищениями людей, собирались отправиться к дому Дэниела Тернера, но затем решили вместо этого привлечь к работе местное вспомогательное отделение. Оно находится в Доувере, милях в сорока отсюда, так что думаю, мы близки к финалу.
Это объясняло радостное волнение Марси.
— И вы поручили своему коллеге Миллеру позвонить Марси, да? — спросил Лео. — Мы пытаемся понять, где сможем встретиться с ней.