Блеяние приближалось, когда справа от нее послышались шаги. Найдя самое толстое из ближайших деревьев, она спряталась за ним и повернулась боком, стараясь сжаться и стать как можно меньше. Ничего у нее не выйдет. Если Дэниел Тернер окажется в шести футах от этого дерева, он наверняка увидит ее.
Шуршание листьев продолжалось. Углядев на земле камень размером с теннисный мяч, она медленно опустилась на корточки и взяла его в правую руку.
Шаги слышались все ближе.
У нее в запасе есть только один бросок. Ей понадобится вся ее сила и огромное везение. Понимая, что это, возможно, будет последним решением в ее жизни до того, как он убьет ее, она выпрямилась и занесла руку с камнем. Если получится, надо будет попасть ему в голову.
Но, посмотрев туда, где должна была находиться ее мишень, она никого не увидела. И только скользнув взглядом ниже, поняла, кому принадлежали шаги.
— Джонни! — Она выронила камень и закрыла рот обеими руками — и от потрясения при виде своего сына, и чтобы не дать себе закричать от радости.
Его глаза округлились, он разинул рот.
— Мама? — Он потер глаза, будто пробудившись от плохого сна.
Она упала на колени и крепко обняла его.
— Ш-ш-ш, дорогой. Я здесь. Мама с тобой. Но нам надо вести себя очень, очень тихо. И выбраться из этого леса.
— Дом этого дядьки вон там, — прошептал он, показав назад. — А когда он вошел в лес, то, кажется, пошел туда. — Он показал в другую сторону, под углом примерно в восемьдесят градусов. — Я не хотел идти ни туда, ни туда и в конце концов пришел сюда.
Она улыбнулась. Какой же он умный мальчик.
Марси была права — Дэниел Тернер действительно хорошо знал здешний лес. Они услышали его голос еще до того, как до них донеслись его шаги. И, несмотря на чащу, ясно увидели пистолет в его руке, нацеленный на них.
— Дэнни! Я же велел тебе оставаться в машине. — Лицо мужчины стало свекольно-багровым, от ярости у него набухли жилы на шее. — Ты обманывал меня, да? Ты никогда не собирался оставаться со мной. Ты собирался уехать, как и они.
— Пожалуйста, — взмолилась Марси. — Ему же только семь лет. Он услышал выстрелы и испугался. Он искал здесь вас. Не так ли? — Она опустила взгляд на Джонни и увидела, что он испуган, но понимает, о чем она говорит.
Джонни медленно кивнул.
— Я хотел убедиться, что с тобой все хорошо, — тихо сказал он. — Я подумал, что с тобой что-то произошло.
Мужчина сжал свою переносицу пальцами одной руки, но его пистолет по-прежнему был нацелен на них.
— Мне надо подумать. Пошли. Мы проедемся на машине.
Глава 69
Судя по данным GPS, Лео и Лори почти доехали до места, координаты которого Эндрю получил с телефона Марси.
— Папа, смотри! — крикнула Лори. — Вон ее мини-вэн!
Но ее оптимистический настрой продержался недолго. Когда Лео остановил машину, она увидела, что с мини-вэном что-то не так. Он стоял косо.
— Подожди тут, — сказал Лео и достал с консоли свой пистолет. — И смотри, не появится ли ФБР. Они едут сюда.
Он, низко пригибаясь, подошел к мини-вэну, открыл водительскую дверь, затем закрыл ее и покачал головой. Повернув обратно, он остановился и, присев на корточки, всмотрелся во что-то у своих ног. Вернувшись в машину, он сообщил новости.