Гуров опустился на траву метрах в пяти от вновь прибывшего, когда услышал зычный голос Екатерины:
– Лев Иванович, вы разыскиваете красавицу? Так вот, я уже здесь!
– Очень приятно, – Гуров поднялся навстречу подходившей компании. – Парк большой, а спрятаться негде.
– Надо предупредить господина, чтобы он оделся, иначе сгорит, – Катя указала на мужчину в шляпе.
– Обедать пора, я голодный совсем, – заявил Гиви.
– Тебе бы на женщин такой аппетит, – отрезала Катя.
– А я, несчастный, в такую жару должен тащиться за пальмой, – пожаловался Петр. – Такая подойдет? – Он вытянул руку над головой.
– Примерно. – Эльза раздраженно поправила сползающий парик.
«А почему она в таком кошмарном парике?» – машинально подумал Гуров. Вспомнил, на это же первая обратила внимание Мария.
– Однако такую пальму в такси не засунешь, – задумчиво почесал затылок Петр. – Придется идти к администрации, клянчить автобус.
При слове «автобус» Гуров почему-то вздрогнул, а человек в шляпе повернулся, секунду помедлил и зашагал по аллее.
– Все-таки решил переодеться, обнажить свои кости, – захохотала Екатерина. – Через три дня будем иметь жареную баранину на ребрышках.
– Лев Иванович, пора кушать. – Гиви был человек последовательный.
– Идите, я должен забрать Марию. – Гуров отправился к оперативникам.
Он подождал, пока компания скроется за поворотом, уселся на траву между лежаками Софии и Людмила.
– Ну, дети мои, расскажите, чем вас так прельстил человек в веснушках и шляпе?
– Он разговаривал с водителем автобуса, который их привез, – ответила Софи.
– На каком языке?
Людмил сказал что-то по-болгарски, девушка покраснела и отвернулась.
– Неприлично разговаривать при человеке на языке, которого он не понимает, – укорил Гуров.
– Он высказался в мой адрес, а не по делу, – вступилась за напарника Софи.
– Тогда мне тем более интересно, – пошутил Гуров.
– Господин полковник, они не разговаривали. Немец не понимает по-турецки. Мы обратили на приезжего внимание потому, что не успел он войти в номер, как бросил сумку и, не переодеваясь, сразу вышел. Слоняется по территории, словно что-то ищет.
– Он взял номер на двоих, приехал один и не похож на любителя женщин.
– Женщин любят все мужчины, только одни скрывают, другие – нет, – авторитетно проговорил Гуров. – А почему вы решили, что он приехал не вслед за любимой женщиной?
– Не похоже.
– А красивый итальянец или француз? – усмехнулся Гуров. – Тогда похоже?
– Если мужчина приехал в поисках женщины, то он хотя бы умоется, переоденется, брызнет на себя одеколоном.
– Так сделает женщина, – Гуров поднялся. – Поглядывайте на него, но особых надежд не возлагайте. Идите обедать, иначе ноги таскать не будете.
Гуров зашел за Марией, и они отправились в ресторан.
После семи часов, когда отдыхающие начинали толпиться у маленького горбатого мостика, через который вела дорога как в закрытый ресторан, так и к столикам, стоящим на улице, где накрывали ужин, Петр привез пальму. Она не помещалась во весь рост в автобусе, потому лежала в проходе. На отдыхе люди не только купаются, загорают и всячески развлекаются, но и скучают. Автобус с огромной пальмой, которую собираются отправлять в Москву, вызвал всеобщее оживление.