– Понимаю…
– Разговор окончен.
Но на этот раз Лебра не собирался легко сдаваться.
– Хорошо, – машинально согласился шас, но через секунду опомнился и предъявил новый аргумент: – Но почему на Копыто напали?
– А как еще с ним должны были поступить? – удивилась Фатма. – Если этого никто не должен видеть, то… Его могли попытаться загипнотизировать.
– Какой-то мужик?
Вопрос смутил девушку, поскольку магическими способностями в Зеленом Доме обладали исключительно женщины, а значит, и гипнотизировать дикаря должна была «какая-то ведьма», а не «какой-то мужик». И это обстоятельство Фатме не нравилось.
– Надо сделать так, чтобы нам денег в конце концов заплатили уже, – громко произнес Копыто, воспользовавшись возникшей в разговоре паузой. – Я за этим фургоном давно гоняюсь, и он все равно что мой, потому что я его уже два раза захватывал. Потому что девка, которая его первой украла, давно взорвалась уже… Вы слышали?
– Если ты прав и фургон появился во дворце, потому что… – Фатма сбилась, не желая говорить очевидное, но все-таки взяла себя в руки. – Итак, если ты прав, Лебра, и фургон находится во дворце, потому что среди людов есть перешедшие на сторону Ярги предатели, это означает, что я не могу никому доверять. Но я не стану доносить о случившемся в другой Великий Дом. И тебе не позволю.
– Что же мы будем делать? – растерялся шас.
– Отправимся во дворец и все выясним.
– Я в доле, – твердо произнес Копыто, повязывая на лысую голову бандану. – Делим пополам: половина мне, половина вам.
– Ты, судя по всему, в розыске, – хмыкнул Лебра. – Так что будешь сидеть тихо и никому не показываться на глаза.
– Где сидеть?
– Здесь.
– Курвус сказал, что времени у меня – до конца его дежурства, – сообщил уйбуй. – А потом он меня выкинет, как до этого Кувалда из Форта, а твой дядя – из дворца. Так что я с вами… У тебя в машине выпить есть?
Лебра закатил глаза и впервые в жизни выругался при женщине.
площадь Микеланджело
Италия, Флоренция,
16 июля, суббота, 09:51 (время местное)
– Мы с мамой много ездили, – рассказывала Дагни, сидя на кирпичном парапете, с которого открывался прекраснейший вид на древний город. – Но не путешествовали, а переезжали с места на место, поскольку боялись, что кто-то узнает во мне прилипалу. Мы меняли города, страны, когда подросла, я стала менять школы и, как ты понимаешь, не получала от этих поездок никакого удовольствия. Я училась урывками, один раз начала школьный год в Испании, а окончила в Германии. У меня не было друзей, а каждый новый город я воспринимала как всего лишь очередную точку на карте бесконечного путешествия… Я старалась не привыкать ни к домам, ни к городам, но Флоренция запала мне в душу. – Рыжая улыбнулась. – Может, потому, что это был первый город, в который мы приехали просто так, как туристы… Я обратила на него внимание, изучила и, наверное, полюбила.
Площадь Микеланджело была одной из «стандартных» туристических точек Флоренции. Сюда стремились все, но не для того, чтобы полюбоваться еще одной копией «Давида», а чтобы насладиться чарующим видом древнего города. Однако Артем понял, что для девушки это место значит много больше, чем проставленная «галочка» в дневнике путешественника: она по-настоящему любовалась и, кажется, была готова просидеть на парапете вечность.