×
Traktatov.net » Потерянная » Читать онлайн
Страница 41 из 163 Настройки

Пальцы высокородного нервно задергались, уши оттопырились.

– Тенадруин очень важный эльф, – начал объяснять он усердно. – Главный казначей Эолума. Все монетные потоки идут под его личным контролем.

– Серьезно?

– Да, – подтвердил Лисгард. – За всю историю назначения в городе запасы казны ни разу не истощались. Кроме того, он младший брат короля. Понимаете?

Я кивнула, он чуть расслабился.

– К тому же Тенадруин – мой отец, – добавил белокожий. – Наверняка он что-то знает о таких, как вы.

Лисгард посмотрел на меня, я поежилась под внимательным взглядом синих глаз.

– Не смотри так, – попросила я.

– Как? – не понял высокородный.

Я скривилась и сказала:

– Словно я говорящий единорог.

Лисгард оторопел, рот раскрылся, уши встали торчком. Он проговорил растерянно:

– Я же помочь хочу.

– И я благодарна, – ответила я. – Но от такого взгляда становится неловко и хочется сразу как-то прикрыться, что ли.

– Эм, – протянул высокородный. – Примите мои извинения.

– Принимаю.

Повисла неловкая пауза, Лисгард всеми силами старался вообще на меня не смотреть, я оттягивала вниз края юбки и поправляла повязку на груди, чтобы она смотрелась если не хорошо, то хотя бы прилично.

Когда белокожий засопел в нетерпении, я сказала, взбивая пыльные волосы:

– Пойдем. Показывай меня великому казначею.

Лисгард нахмурил брови, но ничего не сказал по поводу моей иронии.

Из коридора потянуло запахом свежей зелени и ягод, я облизнулась и нервно задергала ушами. В животе тихо заурчало. Единственное, что удалось сегодня съесть, – чудесные фрукты на окраине леса, но желудок давно пуст. А после ализаринового плена готова проглотить все, что угодно. Даже мерзкие ягодки.

Кинула на Лисгарда короткий взгляд и поняла, сейчас не время говорить о еде. Он и так не может разобраться, как себя вести. Тащит к отцу, но мне нужно к Забытой горе. Даже чародей не смог понять – кто я. Правда, белокожий об этом не знает.

Глава 8

Мы вошли в небольшое помещение с сиреневыми стенами и высоким потолком. Из углов разливается мягкий свет адуляров, и комната кажется матовой. Я одобрительно закивала, тут хотя бы не слепит.

В средине огромный стол с длинными башенками серебристых монет. На полу сверкают пирамиды цветных камней, не понятно – как не рушатся от собственного веса. Под потолком шныряют блестящие лопатки, периодически со свистом пикируют вниз, ловко перекладывают камни на огромные весы. Затем со звоном перебрасывают драгоценности в другую горку и снова взмывают вверх.

За движением из широкого кресла наблюдает синеглазый эльф, очень похожий на Лисгарда. Но у этого между бровей пролегла глубокая морщина, под глазами проступили темные круги. Руки подергиваются в непонятных пассах, будто мыслями находится далеко отсюда и видит тайные миры. А лопатками управляет как бы между прочим, механически бормочет и контролирует движение потоков.

Он даже не обернулся на нас.

Лисгард шагнул вперед, пролетающая мимо лопатка едва не угодила ему в лоб, белокожий ловко уклонился и проговорил почтительно:

– Отец, вот эта эльфийка. Не сомневаюсь, ты сможешь разобраться в ее происхождении и принадлежности.